有奖纠错
| 划词

Der Meister überwacht die Ausgabe des Werkzeugs(Materials).

工长监督工具(材料)

评价该例句:好评差评指正

Das Amt wird die Umsetzung der Empfehlungen weiterhin überwachen.

监督厅将继续监测这些建议实施。

评价该例句:好评差评指正

Die Ausführung eines Befehls wird überwacht.

命令执行被监督着。

评价该例句:好评差评指正

Das Team überwachte die Stimmabgabe in Wahllokalen im ganzen Land.

选举观察队在该各地监测投票况。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Zimmer wird überwacht.

这间屋子被监视着。

评价该例句:好评差评指正

Auch wenn einzelne Programme überwacht werden, ist der Austausch der Ergebnisse im gesamten System der Vereinten Nationen begrenzt.

尽管监测了个别方案,但整个联合系统对监测结果享有限。

评价该例句:好评差评指正

In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel.

在此期间,联合驻塞浦路斯维持和平部队将继续监测岛上缓冲区。

评价该例句:好评差评指正

In der Zwischenzeit überwachte die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiter die sich durch ganz Zypern ziehende Pufferzone.

在此期间,联合塞浦路斯维持和平部队继续监测跨越塞浦路斯缓冲区。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht verpflichten sich die Mitglieder des Quartetts, die in diesen Bereichen erzielten Fortschritte zu verfolgen und zu überwachen.

在这方面,四方成员将监督和监测上述方面进展况。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro des Untergeneralsekretärs für interne Aufsichtsdienste überwacht weiterhin die Durchführung des AIAD-Arbeitsplans und die Umsetzung der Empfehlungen seiner Dienststellen.

副秘书长办公室继续监测监督厅工作计划及其各单位所提建议执行况。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus überwachte die WHO auch weiterhin die gerechte Verteilung der gemäß Resolution 986 (1995) des Sicherheitsrats nach Irak importierten Güter.

卫生组织还继续监测根据安全理事会第986(1995)号决议进口到伊拉克商品公平况。

评价该例句:好评差评指正

Die Planung und Ausführung noch verbleibender Liquidationsaufgaben am Amtssitz war allerdings verbesserungsbedürftig und musste eingehender überwacht werden, um den Liquidationsprozess zu beschleunigen.

然而,对总部剩余清理结束任务规划和执行,应进行改进和更密切监测,以加快清理结束进程。

评价该例句:好评差评指正

Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.

大多数区域委员会所进行自我评价都存在着缺陷和前后矛盾问题,必须予以纠正,由此形成建议必须得到更有系统监测。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus überwacht das UNOPS ein Darlehensportefeuille für den Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung, das 2001 um 328 Millionen Dollar für neue Projekte wuchs.

此外,项目厅代表际农业展基金监督一项贷款业务。 这项业务在2001年新项目中增加了3.28亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD wird die Umsetzung seiner Empfehlungen auch künftig überwachen.

监督厅将继续监测其建议实施况。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe die Stellvertretende Generalsekretärin beauftragt, die Umsetzung der hier beschriebenen Reformmaßnahmen zu überwachen.

我请常务副秘书长监督执行上述改革措施。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss fordert die Vertragsstaaten auf, einen umfassenden nationalen Aktionsplan auszuarbeiten, um die Verwirklichung der in Artikel 29 Absatz 1 aufgeführten Ziele zu fördern und zu überwachen.

委员会吁请缔约各制订一项全面家行动计划以增进和监测第29条第1款所列各项目标实现。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt wird die Fortschritte des Bereichs Personalmanagement bei der Umsetzung seiner diesbezüglichen Empfehlungen weiterhin überwachen.

监督厅将继续监测该厅执行监督厅这方面建议进展况。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD überwacht seinen Planungsrahmen für das Risikomanagement in vierteljährlichen Abständen, um eine aktuelle Analyse zu gewährleisten und sicherzustellen, dass Maßnahmen zur Risikominderung ergriffen werden.

监督厅在每一季度都监测其风险管理框架,以确保作出最新析和不断采取行动来减低风险。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich überwachte die Abteilung die von den Beschaffungsassistenten bearbeiteten geringwertigen Beschaffungsvorgänge nur unzureichend, und die Bearbeitungszeit für diese Beschaffungen erschien in einigen Fällen übermäßig lang.

最后,该司没有适当监测派给采购助理小额采购案子,其中一些采购案子处理时间看来过长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


in Ohnmacht fallen, in Ordnung, in Panik geraten, in perpetuum, in persona, in petto, in pleno, in praxi, in puncto, in punkto,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Es überwacht die Bürger und schüchtert sie ein.

它监视和恐吓公民。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

25 Agenten sind im Einsatz, 20.000 Telefone werden überwacht.

共动用了25名特工参与追查,2万部电话被监控。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Oppositionelle und Kritiker des Regimes wurden überwacht, eingeschüchtert, willkürlich verhaftet, entführt.

政权的反对派和批评者到他们的监听、恐吓、任意逮捕、绑架。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Diese Geheimpolizei überwachte die Bürger und reagierte bei den kleinsten Hinweisen auf Staatsverrat.

这支秘密警察部队监视着公民,不放过任何叛国的蛛丝马迹。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Von der Kindertagesstätte an planen sie die Zukunft der Kinder und überwachen dabei jeden Schritt.

园开始,他们就规划好子女的未来,并监视他们的每一步。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年1

Er werde medizinisch überwacht und sei isoliert.

他正在接医学监测并被隔离。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年4

Auch die Wahlvorbereitungen werde das Militär kritisch überwachen.

军方还将严格监督选举准备工作。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4

Die fünf Personen seien bereits seit einiger Zeit überwacht worden.

这五个人已经被监视了一段时间。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4

Das wird auch ganz genau überwacht von einer speziellen Polizei.

这也到特别警察部队的密切监视。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3

Beide Länder verbindet eine 1.300 Kilometer lange, schwer zu überwachende Grenze.

两国由难以监控的 1,300 公里边界相连。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Damit haben Astronomen, aber auch Studenten und begeisterte Amateure die innere Korona überwacht.

天文学家、学生和热心的业余爱好者都用它来监测内日冕。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年10

Das Werk handelt von einem Polizisten während der NS-Zeit, der seinen Freund überwacht.

作品讲述的是纳粹时代一名警官监视朋友的故事。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4

Die Steuerung und Überwachung durch Algorithmen soll stärker überwacht und die Datentransparenz verbessert werden.

通过算法进行控制和监测,提高数据透明度。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Chrupalla wurde gestern während der Veranstaltung ins Krankenhaus eingeliefert und intensivmedizinisch überwacht.

昨天的活动期间,Chrupalla 被送往医院并接重症监护。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9

Beim Besuch auf Lampedusa kündigte sie an, die Grenzschutzagentur Frontex werde das Mittelmeer stärker überwachen.

在访问兰佩杜萨期间,她宣布边境保护机构 Frontex 将更密切地监视地中海。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8

Auch im Bereich der Netze sei ein funktionsfähiger Wettbewerb gesichert, das überwache schließlich die Bundesnetzagentur.

网络领域的功能竞争也得到保障,最终由联邦网络局监督。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1

In der bayerischen Abhörstation wird unter anderem der Internetverkehr des Nahen und Mittleren Ostens überwacht.

除其他事项外, 中东的互联网流量在巴伐利亚监听站进行监控。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8

Kim Jong Un überwacht Abschuss von Marschflugkörpern!

金正恩监视巡航导弹发射!

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Mehr als 150 Stationen weltweit überwachen das Magnetfeld der Erde regelmäßig.

全球有 150 多个站点定期监测地球磁场。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5

Durch Gesichtserkennung könnten alle Menschen ständig überwacht werden.

通过面部识别,每个人都可以得到持续监控。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


in sich geschlossen, in sich vereinigen, in Sicht, in spe, in stark geraffter form, in statu nascendi, in statu quo, in statu quo ante, in steigender Reihenfolge, in Stein gemeißelt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接