有奖纠错
| 划词

Il agit par étourderie.

他轻率

评价该例句:好评差评指正

Je m'excuse de mon étourderie.

冒失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩球, 彩券, 彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃, 彩色玻璃首饰, 彩色玻璃小饰物, 彩色插图, 彩色的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Malchance, mauvaise manipulation et étourderie peuvent être le point de départ de belles inventions.

运气不好,处理不当,粗心大意都有能成为伟大发明的起点。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四

L’auteur imagine que Vendredi, le sauvage dont Robinson a fait son serviteur, a , par étourderie , causé une formidable explosion.

设想星期五,鲁滨逊叫他当了自己的仆人的这个野人,由于莽撞,引起了一场怕的爆炸。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Toutes les premières démarches de notre héros qui se croyait si prudent furent comme le choix d’un confesseur, des étourderies.

我们的主人公自以为谨慎,是他开始时走的那几选择忏悔神甫,全都是鲁莽之举。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Une étourderie qui peut rapporter gros aux entreprises et vider nos comptes en banque.

这种粗心大意能会给企业带来巨额利润,但却会掏空我们的银行账户。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette conduite n’était pas sans habileté ; il y a peu d’étourderie en province : les sensations y sont si rares, qu’on les coule à fond.

此举称巧妙;在外省,轻率之举本属少见:引起轰动的事情此之少,有了也让它石沉大海。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶, 彩陶文化, 彩条边台布, 彩调, 彩头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接