L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中世纪末的可移动保险箱化版。
On observe cette évolution en temps réel.
我同步观察它的变化.
Justement, comment analysez-vous l'évolution du tennis asiatique ?
您怎么样评价亚洲的网球步?
Comment représentez-vous l’évolution d’un personnage dans chaque carrière ?
你怎么代表在每个职业性质的演变?
Ce type de poisson a connu une évolution souterraine.
这种鱼以不为人知的方式化。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性的快速发展轨道。
Il n'a pas d'autre choix que d'accepter cette évolution inéluctable .
他无奈地受了这个不可避免的变化。
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他元走势的看法是一致的。
Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.
就业市场的另一个发展方向是就职地点的变化。
Nous sommes encouragés par ces évolutions positives.
我这些积极事态发展感到鼓舞。
Les structures familiales sont en évolution constante.
新的不同类型的家庭形式层出不穷。
Nous nous félicitons de cette importante évolution.
我欢迎这一重要的事态发展。
On note également certaines évolutions positives importantes.
科索沃也出现了积极的事态发展。
Le Comité se félicite de cette évolution.
委员会欢迎这一发展情况。
Les rôles traditionnels y connaissent une évolution.
农村妇女所扮演的角色正在发生变化。
La Rapporteuse spéciale salue les évolutions positives.
特别报告员一些积极发展表示欢迎。
Nous suivrons son évolution avec grand intérêt.
我将饶有兴趣地注视这些事态发展。
Nous devrions tous nous féliciter de cette évolution.
我大家都应该欢迎这一事态发展。
Trois facteurs fondamentaux interdépendants expliquent cette évolution favorable.
可以说,促成这一有利展有三个强大的、相互关联的基本要素。
Israël souhaite l'évolution continue de ces idées.
以色列期待这些想法继续发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il nous la montre en évolution constante. Éphémère.
他给我们示一直处于进化状态色彩。永恒。
En France, il y a eu beaucoup d'évolution.
在法国,(这一体制)得到了很大。
Donc, ces épines sont apparues à diverses reprises dans l’évolution.
都有可能变成刺。所以这些刺在进化过程中不同时期都出现过。
Cette civilisation possède le terrifiant pouvoir d'accélérer son évolution !
这个文明,其有可怕加速进化能力!
Deux couverts traditions évolutions antérieures par un canard pour deux, rosé.
两道传统菜肴,一只鸭子,两酒。
Mais cela se produit sur plusieurs décennies selon l'évolution du pays.
但这需几十年时间,也取决于国家程度。
Cela témoigne de l'évolution de la culture chinoise de l'alcool.
演化着中国酒文化。
Elle résume l’évolution du climat sur un peu plus d’un demi-siècle.
它总结了半个多世纪以来气候演变。
En prime, ce nouveau modèle profite de l'évolution de la législation.
而且,这种新模式得益于法律演变。
Encourager une vie sociale positive peut influencer l'évolution de ta vie.
积极社交生活会影响你人生。
Et trois, voici l'évolution du PIB par habitant en France depuis 1880.
再者,这是法国自1880年以来人均国内生产总值情况。
Pour les chercheurs, il faudrait donc pouvoir surveiller l’évolution de virus émergents.
因此,对于研究人员而言,他们需能够监测新出现病毒演变。
Mais est-ce que ce saut consiste uniquement en une évolution physiologique ?
但是这种飞跃仅仅只是一个生理上进步吗?
Cela se comprend mieux en regardant l'évolution de la pyramide des âges.
在看人口金字塔时候更好理解。
L'Académie codifie aussi l'évolution de la langue. Parfois, elle la freine.
学院也规范了语言演变。有时,它会做出限制。
De sorte que les entreprises reprennent leurs produits pour tenir compte de cette évolution.
应此企业重新布产品时,会充分考虑到这种变化趋势。
En fait, c'est dû à l'évolution de notre espèce, l'Homo Sapiens.
实际上,这是由于我们这个物种进化,为灵长目。
« Cette génération aime s'exposer et s'exprimer. Il y a eu une évolution culturelle. »
“这一代人喜欢现自己,表达自己。文化已经生了转变。”
Les entreprises commencent à prendre en compte cette évolution majeure.
企业已经开始重视这一深刻社会变化。
Cela est apparu plusieurs fois dans l’évolution des plantes de sous-bois.
这在下层丛薄进化中已经出现过几次。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释