有奖纠错
| 划词

Un chef de file, un programme, une équipe.

一个领导、一个方案、一个工作队。

评价该例句:好评差评指正

C'est un gouvernement qui est transmis d'un général à un autre.

这是一个一个将军手转到另一个将军手政府。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas pour nous d'un aboutissement mais plutôt d'une étape d'un long cheminement.

们来说,这不是一个,而仅仅是一个长期进程一个阶段。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu d'inclure dans l'un des modules l'équipement d'une unité médicale de niveau I.

计划一个单元得到一个一级医疗单位支助。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas ici de lui faire une faveur.

这不是一个们帮一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Un dossier individuel est ouvert pour toute requête qui fait l'objet d'un résumé.

应为每一个申诉摘保存一个原来档案。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'entre eux se trouve du côté du Kosovo, l'autre du côté du Monténégro.

一个在科索沃一方,另一个在黑山一方。

评价该例句:好评差评指正

Que la victime soit humaine est un élément de circonstance.

死去一个人这一点就是一个情节件。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons continuer d'aller de crise en crise.

们不能继续从一个危机徘徊到另一个危机。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit non seulement d'une question de procédure mais d'une question de fond.

这是一个程序问题,也是一个实质性问题。

评价该例句:好评差评指正

Tel est le cas lorsqu'une norme aide à l'interprétation d'une autre.

这是一个规范有助于解释另一个规范情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans le sud du Darfour, les milices continuent de « nettoyer » village après village.

在南达尔富尔,民兵继续洗劫一个一个村庄。

评价该例句:好评差评指正

Un consultant de la Commission s'emploie à mettre au point une base de données.

委员会一个顾问正着手建设一个数据库。

评价该例句:好评差评指正

En bref, nous avons une observation et une question à formuler.

简而言之,一个评论和提出一个问题。

评价该例句:好评差评指正

L'impact d'un marché sur un autre a été sans précédent.

一个市场对另一个市场影响程度前所未有。

评价该例句:好评差评指正

Les attributs de l'État ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.

一个国家属性与一个国际组织属性是不同

评价该例句:好评差评指正

Un pays signale avoir établi une classification des terres arides.

一个国家报告说,它已经拥有了一个旱地分类系统。

评价该例句:好评差评指正

Dans moins d'un mois, la communauté internationale accueillera une nouvelle nation.

国际社会将在不到一个月后迎来一个国家。

评价该例句:好评差评指正

Une autre question importante est la création d'institutions, qui est un processus complexe.

一个问题是体制建设,这是一个复杂过程。

评价该例句:好评差评指正

Une règle de droit international peut être supérieure à d'autres règles du fait de son contenu.

可依据其内容来决定一个国际法规则优于另一个规则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


effiloche, effilocher, effilocheur, effilocheuse, effilochure, effilure, efflanqué, efflanquer, effleurage, effleurement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Checking

En faisant une rapide division, il revient à 87 centimes.

简单除法,每87欧分。

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段

L’un d’eux eut une idée pas bête.

其中的想出了不错的主意。

评价该例句:好评差评指正
小王 Le petit prince

Quand un astronome découvre l'une d'elles, il lui donne pour nom un numéro.

天文学者发现了其中星星,他就给它编上号码。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Votre passeport est périmé depuis huit jours.

您的护照过期星期了。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Pourtant, il en est arrivé un avec le locataire du deuxième qui est plombier.

不过,住在三层的来了

评价该例句:好评差评指正
简明法语(上)

Le chien a sauté le premier dans la voiture.

狗第跳进了车里。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Au milieu du pays un lac immense, une mer intérieure vient de se former.

在国家中部,浩瀚的湖泊,内海刚形成。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Oui, manifestement, c'est un produit touristique, c'est un produit... culturel mais c'est un produit touristique.

是的,很显然,这是旅游产业,... 文化产业,但它是旅游产业。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Hier soir, j'ai chatté pendant une heure avec un type hyper sympa !

昨天晚上,我和超级大好人聊了小时!

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Que pour toi et moi, c'est une seule et même voie.

只为了你和我,同整体,同声音。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

And one baguette. - One baguette, ok. Donc il y a ça.

法式长棍面包。法式长棍面包,好的。就是这些。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ajoutez une escale à Londres, un point c'est tout !

在伦敦加中转站,句号,结束。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Mais, chacun de son côté, chacun dans son bureau, ils continuaient d'écrire.

但是,在屋里,在办公室,他们仍然在写信。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Donc, c'est un calcul, mais c'est un calcul qui sert à tout le monde.

所以,它是计算,但它是对每人都有用的计算。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Il y avait des meubles et aussi une cheminée.

有家具和壁炉。

评价该例句:好评差评指正
《王与公主》电影节选

Il y avait un moyen de se cacher.

藏身的办法。

评价该例句:好评差评指正
法语综合3

Le jeune Richard vit dans le misérable quartier noir de Memphis, une ville des États-Unis.

小Richard住在Memphis的穷苦的黑人区里,Memphis是美国的城市。

评价该例句:好评差评指正
小克劳斯和大克劳斯

Près de la maison était une grange au toit de chaume remplie de foin.

附近有大干草堆,在草堆和屋中间有平顶的小茅屋。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

A l'époque on pouvait simplement écrire un mot...

时候,我们只要写词。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Je croyais dur comme fer que Zootopia était un vrai paradis!

我坚信动物城是天堂!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


égosiller, égosome, égotisme, égotiste, égout, égoutier, égouttage, égouttement, égoutter, égoutteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接