Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.
对于这个不公判决,决定向法庭提出上。
Il trouve un peu injuste envers son ami.
得这对朋友有点不公。
Je le trouve un peu injuste envers son Hyung .
我得对哥有点不公。
Ce rôle devrait incomber au Ministère du travail.
应当迅速和严肃地处理不公的劳动惯例和不公的解雇。
Nous militerons contre cette réforme que nous estimons injuste .
我们将反对这项我们认不公的改革而积极活动。
Nous, on l'aime bien, notre maîtresse, mais elle a été drôlement injuste.
我们很喜欢我们的老师,可是这次她太不公了。
L'application de la législation foncière demeure inégale.
财产法的执行继续不公。
Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.
国际经济关系的特点继续是不公和不。
La répartition inégale des revenus demeure un problème.
入分配不公依旧是个问题。
On ne peut plus tolérer pareille injustice.
不应再容忍这种不公现象了。
Dans une large mesure, ceci est injuste.
这在很大程度上是不公的。
Nous pensons que cette critique est injuste.
我们认,这种批评是不公的。
L'auteur affirme que son procès a été inéquitable et partial.
提交人认审判不公和有偏见。
L'économie mondiale semble plus précaire et inégale.
世界经济似乎更加岌岌可危和不公。
Il n'est donc pas juste de s'attendre à ce que l'Assemblée générale puisse le faire.
指望安全理事会这样做是不公的。
Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.
这种不公存在于国家之间和国家之内。
Le processus de relèvement ne doit pas aggraver les inégalités.
恢复进程必须确保防止不公状况的恶化。
Pour eux, les conditions ne sont pas égales.
对它们来说,条件是根本不公的。
Deuxièmement, la répartition régionale de l'autorité du Conseil est extrêmement déséquilibrée.
第二,安理会内权力区域分配严重不公。
Il mettra fin à d'injustes subventions agricoles.
它将使不公的农业补贴不复存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pas juste qui est arrivé !
这样不公平!
C'est ça qu'on appelle la justice ?
这不公平!”
Tu n'as pas été juste, Sam!
你不公平,Sam!
Ils les trouvent excessives, mais pas injustes.
他过多,但是没有不公平。
Il est injuste de mourir si jeune.
他还如此年轻就死了,这真不公平。
C'est pas juste, je ne veux plus jouer!
这不公平,我不想再玩了!
Moi je lui ai dit que c'était drôlement injuste.
我对他这是绝对不公平!
Pourquoi le Dieu est injuste envers moi?
为什么老天爷对我那么不公平?
La vie est injuste mais ça dépend pour qui.
并不公平 但也看对谁。
La vie est injuste surtout pour les petits .
并不公平 尤其对小人物。
Elle a été encore plus injuste pour les plus fragiles.
它对最脆弱的人来更是不公平的。
Avec le recul, il semble pourtant que la critique soit injuste.
然而,事后看来,这种批评是不公平的。
La vie est injuste et c'est pour ça qu'on rit .
并不公平 所以有人笑。
C'est injuste, mais ça peut changer.
这不公平,但是这可以改变。
Leur mauvaise réputation est vraiment injuste.
它的坏名声实在是不公平。
Donc, c'est vraiment encore une fiscalité qui n'est pas juste.
所以,这的确是一项不公平的税收制度。
8 points contre 12, ça peut sembler injuste.
8分比起12分,这可能看起来不公平。
Nous nous conformons tous deux à la loi. Ce n'est pas une question d'injustice.
“我都遵从法律,那没有什么不公平的。”
Je n'ai pas vu ton porte-monnaie! Ce n'est pas juste; tu m'accuses toujours!
我没有看到过你的钱包!这不公平,你总是责怪我!
Il a pour principe la lutte contre les inégalités sociales et les privilèges.
社会党的原则是对抗社会不公平现象以及特权现象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释