Si aucun accord ne peut être trouvé, la question est tranchée par les tribunaux.
当协议时,则由法院予以解决。
Alors que le peuple palestinien demeure assiégé, confiné à un territoire qui ressemble à un canton et littéralement affamé, Israël, puissance occupante, poursuit contre lui sa campagne de mort et de destruction dans l'ensemble de la Cisjordanie occupée.
当巴勒斯坦民仍被围困,现实生活如同集中营,实际上腹时候,占领国以色列继续在整个被占领西岸地对巴勒斯坦民开展死亡和毁灭运动。
En principe, ce programme autorise le recrutement de travailleurs étrangers par des employeurs de différents secteurs d'activité qui peuvent prouver qu'ils ont vraiment besoin de travailleurs et qu'ils ont tout tenté pour donner la priorité à des travailleurs locaux.
补充劳工计划原则上容许同行业雇主从外地输入劳工,只要他们能够证明确实有此需要,并曾尽力从本地劳工市场聘请工。
Du fait de l'occupation, quelque 1,4 million de Palestiniens (40 % de la population) souffrent d'insécurité alimentaire, et les postes de contrôle et les couvre-feux ont entraîné une détérioration de la situation en matière de santé publique parce qu'il entravent l'accès aux soins.
由于占领,有140万巴勒斯坦(占口40%)腹,而检查站和宵禁导致公共健康形势日趋恶化,因为检查站和宵禁妨碍们去治病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。