有奖纠错
| 划词

S'il est vrai que nous ne pouvons effacer la réalité des échecs subis en Sierra Leone, nous pouvons néanmoins en tirer des leçons très utiles.

虽然我们在塞拉利昂遭受挫折现实,但我们可以从中吸教训。

评价该例句:好评差评指正

La volonté de certains d'imposer leur hégémonie au reste du monde ne pourra jamais supprimer ou assujettir la particularité légitime des civilisations, y compris de notre civilisation des Caraïbes.

一些人寻求在所有方面建立全球霸权,这种做法永远或者抑制包括我们加勒比文明在内各种文明正当

评价该例句:好评差评指正

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所提出历史不够被号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”妇女呐喊,而且是对全世界有良心人们一个呼吁:这样罪行万万重复。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


春季结膜炎, 春假, 春节, 春节过年, 春节即将来临, 春节期间, 春酒, 春卷, 春困, 春困秋乏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接