Elle avait pour but d'éviter qu'un enfant ne soit moins protégé par la société et par l'État s'il était apatride, et non de donner un droit à avoir la nationalité de son choix.
目防止社会和家由儿童为无者,而对其提供较低程度保护,并未规定某人有权获得他所选择。
Bien que l'exercice de la protection diplomatique soit un droit, et non une obligation, de l'État, l'État de la nouvelle nationalité se trouve dans une situation difficile : d'une part, un État peut décider dès le départ qu'il ne présentera pas de réclamations dans le cadre de la protection diplomatique, mais c'est, du point de vue moral, un problème que d'abandonner l'exercice de la protection diplomatique dans des procédures déjà entamées par un autre État en faveur de la même personne.
虽然行使外交保护对家来说是一项权利,而非义务,但此人新陷入一种困难处境:一个家若一开始就决定它不想行使外交保护,为某人提出索偿要求,这是一回事;但如果它另一已为此人启动程序中放弃行使外交保护,从道义角度来讲则是另外一回事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。