Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们的产品宣传材料小册子。
Holmes examinait à la loupe la couverture du carnet.
福尔摩斯用他的扩大镜检查小册子的封皮。
L'authenticité de ce tract est également douteuse.
这份小册子的真伪也令人质疑。
Une affiche et une brochure d'information ont également été créées.
还制作了份海报资料小册子。
Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.
他从口袋里抽出乎乎的小册子。福尔摩斯看了下还给了他。
L'Islande et les Maldives ont publié des livrets éducatifs.
冰岛马尔代夫制作了教育性小册子。
Certains éléments de communication sont également soignés. Ainsi, la brochure affirme que
这本小册子里这到。
Une brochure sur les enfants autochtones est également en préparation.
此外还在编制份关于土著儿童的小册子。
C'est le cas aussi des brochures et des annonces.
此外,还以西班牙文编制若干小册子广告。
On élabore également une brochure sur les droits des femmes.
本有关妇女权利的小册子也正在制作之中。
Une brochure décrivant les travaux du Centre a été publiée et largement diffusée.
目前广泛分发了提供中心活动资料的小册子。
Des brochures ont été consacrées à chacun des trois programmes mondiaux.
同时又分别印发了三次全球方案的小册子。
La brochure traitera également du droit de pétition.
该小册子还将论述人的申诉权。
La brochure a été diffusée dans le monde entier par les centres d'information.
该小册子通过全世界各新闻中心广为散发。
Il convient de se référer à la brochure La Réforme de la qualité (Appendice 32).
请参阅小册子《质量改革》(附录32)。
Nous étudierons attentivement les brochures sur les sanctions ciblées.
我们将仔细研究有关目标集中的制裁的小册子。
En fait, il serait préférable de traiter de cette question dans une brochure.
实际上,或许最好在本小册子中处理这问题。
Cette brochure donnera des exemples de perspectives de carrière et des taux de rémunération correspondants.
这本小册子着重于例证,说明事业前景相关报酬。
Les textes apparaissent également sur notre page d'accueil.
同时,我们又把小册子报告上于我们的网页。
Nota bene:cette brochure est tout particulièrement destinée aux collégiens.
这小册子是指定给初中生的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Choisis ton disque préféré dans la liste.
在子里挑选你喜欢的碟片。
Avez-vous une brochure qui présente vos machines ?
您有机器的子吗?
Il n'y avait pas d'explication très claire.
子上说得不太清楚。”
Il est parfait pour les brochures.
这儿子简直完美。
Au fait, dans la brochure, il était question des Inferi.
“对了,子上还提到了阴尸。
Ah… ! Le voilà. Ce petit livret contient tous les horaires de marées.
啊!在这里。这本子包含所有潮汐时间。
En 1791, elle publie la brochure qui la rendra célèbre.
1791年,她出版了一本使她成名的子。
L'employé : Bien sûr, mademoiselle, vous pouvez prendre ce prospectus.
当然,姐,您可以看这份子。
Mais c'était censé être un cours de voile, comme indiqué dans la brochure.
但根据子上说的,这应该是一课程。
Pour faire passer ses idées, elle placarde des affiches et distribue des brochures.
为了传达她的想法,她张贴了报并分发了子。
Dans les salles basses on lisait des brochures « subversives » .
在那些矮厅里,有人在阅读“颠覆性”的子。
Oui, madame, voici notre brochure, tout est indiqué à l'intérieur.
好的,女士,这是我们的子,所有的都在里面。
Cette brochure promet du thon, et c'est bien du thon que je compte pêcher.
这本子承诺会捕金枪鱼,而我打算捕捉的就是金枪鱼。
Du reste Théodore prête un petit livre qui donne les explications.
其它细节在戴奥多尔借给大家看的那本子里都有说明。
Il est parfait pour les brochures. Et on peut mettre cette superbe plante dessus.
子就可 以好了。然后我们再把这盆漂亮的花在上面。
Vous oubliez les pamphlets politiques, ajouta M. de Rênal, d’un air hautain.
“您忘了政治性的子,”德·莱纳先生傲慢地补充说。
Femme : Oui, mais lis les questions de cette brochure.
是的,不过这个子中提出了一些问题。
En supposant que Fouqué imprime mon pamphlet posthume, ce ne sera qu’une infamie de plus.
就算富凯把我留下的子印出来,不过是又多了一种耻辱罢了。
Julie : Est-ce que vous avez un dépliant sur ces différents produits ?
Julie : 您有介绍这些产品的子吗?
Le pamphlet circule ensuite sous le manteau en France et il est parfois vendu par son auteur.
这本子随后在法国广泛流传,有时由其作者出售。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释