有奖纠错
| 划词

En Somalie, il s'est produit alors que la sécheresse venait de prendre fin et que les populations commençaient à se remettre de crues soudaines, de pluies froides et de la dégradation du milieu naturel.

马里,海啸来袭之时正值干旱季节即将结束,经历山洪暴发、冻雨和环境恶化后,生计刚刚有所复。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第一页, 第一音, 第一宇宙速度, 第一张牌(打出的), 第一章, 第一主席, 第一组动词, , 谛视, 谛听,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

On parle alors de pluie verglassante et cela forme une couche de glace au sol qu'on appelle le verglas.

这就冻雨,它在地面上形成一层冰,叫做雾凇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212

Des pluies verglaçantes sont également attendues.

预计还会有冻雨

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201312

Des pluies verglaçantes, d'importantes chutes de neiges et des températures polaires perturbent la vie quotidienne.

冻雨、大雪和极地温度扰乱日常生活。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212

Les départements du Grand Est restent placés en alerte orange, neige et pluies verglaçantes toute la journée.

- Grand Est 部门全天保持橙色警戒、降雪和冻雨

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

A.-S. Lapix: C'est donc une 2e vague de neige et de pluies verglaçantes qui arrive ce soir par la Bretagne.

- 作为。 Lapix:所以这今晚从布列塔尼抵达的第二波雪和冻雨

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212

Pour le moment, tout va bien ici, en Bretagne, mais des pluies verglaçantes sont attendues en soirée à partir de 18h.

目前,布列塔尼这里一切都很好,但预计从下午 6 点开始会有冻雨

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201312

Toronto est particulièrement touchée: des pluies verglaçantes ont littéralement gelé chaque pouce de la quatrième plus grande ville d'Amérique du Nord.

多伦多受到的打击尤其严重:冻雨几乎冻结北美第四大城市的每一寸土地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蒂钳, 蒂羟硼钙石, 蒂状型, 棣棠, , , , 缔合, 缔合胶体, 缔合离子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接