有奖纠错
| 划词

Il a pris d'un gros fou rire.

一阵夸张的大笑。

评价该例句:好评差评指正

A midi, le guide donne le signal du départ.

中午,向导身的信号。

评价该例句:好评差评指正

Un lion pousse un coup de gueule.

狮子一声吼叫。

评价该例句:好评差评指正

Parce que la pluie fait flic flac.

因为雨会淅沥声。

评价该例句:好评差评指正

C'est le gardien qui a donné l'alarme.

警报的是看守。

评价该例句:好评差评指正

Ça a fait un grand boum en tombant.

东西倒下时一声巨响。

评价该例句:好评差评指正

Je poussai une espèce de soupir frémissant et joyeux.

一声激兴叹息。

评价该例句:好评差评指正

Il essaye de ne pas faire trop de bruit.

他尽量不太大的噪音。

评价该例句:好评差评指正

Elles font un bruit d'ailes ou de robes de femme.

它们或者女人衣裙的声音。

评价该例句:好评差评指正

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在的极短脉冲的形式。

评价该例句:好评差评指正

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然准确,和谐的音调。

评价该例句:好评差评指正

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在树枝间笑声。

评价该例句:好评差评指正

Des ovations montent de la place .

从广场上一片欢呼声。

评价该例句:好评差评指正

Ce violon rend de très beaux sons.

这把小提琴非常优美的声音。

评价该例句:好评差评指正

Quand je donne un ordre, j'aime être obéi.

命令, 就希望别人服从。

评价该例句:好评差评指正

Les voixs de tout le monde de chinois.

所有中国人的声音.北京欢迎您!

评价该例句:好评差评指正

Il sort de ce marais une odeur insupportable.

从这块沼泽散一股难闻的气味。

评价该例句:好评差评指正

Des lumières froides jaillissent des arrondissements des mines qui sont couverts par le noir.

矿区在凝重的夜色中寒冷的光。

评价该例句:好评差评指正

Oui mais, l’ soleil il brille ou bien il brûle.

是的,太阳光辉或者说太阳在燃烧。

评价该例句:好评差评指正

L'amour ... ça fait du bruit dans la chambre de mes parents !

爱嘛......爱会让我爸妈的卧室一些噪音!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗, 敞快, 敞亮, 敞露, 敞蓬汽车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Ça ne fait pas de bruit, ça!

这不会啊!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, puer, ça veut dire sentir mauvais.

puer意为臭味。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Le monstre pousse un cri épouvantable qui fait trembler tout le château.

野兽一声震颤整座城堡吼声。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Une lumière forte sort de la pierre.

宝石了强烈光。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

La personne émet des messages avec son corps.

这个人用他信息。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ils ne peuvent donc pas lancer leur cri terrifiant.

所以它们不能可怕叫声。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Donc il y a une alerte qui est posée par Superstudio.

因此,Superstudio 了警报。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

L'odeur qui se dégageait du buffet était parfaitement répugnante.

食物气味太难闻了。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Les arbres ont des feuilles vertes.

树枝绿芽。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ça fait donc le son fr, fr, fr.

所以会“fr”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Vous l'avez compris, les insectes sonnent l'alarme.

你明白了,昆虫在警报。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il coupait la masse des eaux avec un frémissement sonore.

它分开海水,响亮颤声。

评价该例句:好评差评指正
《三3:死神永生》法语版

Pendant tout le temps de son exécution, Theolona n'avait pas poussé le moindre cri.

整个过程中狄奥伦娜没有任何声

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Haha, tu en fais un drôle de bruit, toi!

哈哈,你了一种奇怪

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je pense que c'est dans la tête et c'est ce qu'on dégage.

我认为这是我们头脑所想法。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Cri de révolte d’un génie trop en avance sur son temps ?

不容于时代天才叛逆呐喊?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

La Lune, elle, ne produit pas de lumière. Ce n'est pas une étoile.

月亮,不光芒。她不是星星。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Morrel laissa échapper un mouvement d’horreur et d’incrédulité.

莫雷尔不禁一声恐怖和怀疑叫声。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il y eut quelques rires dans la salle.

观众席上了吃吃笑声。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Là, on entend la poêle chanter, c'est presque prêt.

现在我们听到平底锅在滋滋声,几乎准备好了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返, 怅然若失, 怅惋, 怅惘, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接