有奖纠错
| 划词

En Afrique,Il y a beaucoup de pays sous-développement.

非洲有很多不发达国

评价该例句:好评差评指正

D'autres pays développés accordent aussi un traitement préférentiel aux PMA.

其他发达国也向最不发达国提供遇。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pourquoi seuls quelques pays sont développés alors que la majorité des pays sont sous-développés.

正因为如此,只有几个国发达国,而多数是不发达国

评价该例句:好评差评指正

Sinon, seuls les pays développés, et non les PMA, continueront de profiter de la situation.

否则,这仍是有利发达国而不是最不发达国单向益。

评价该例句:好评差评指正

Les pays développés devraient tenir leurs engagements en fournissant des ressources.

发达国应该履行供资承诺。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays développés, la population vieillit.

发达国口即将老化。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités contribueraient au renforcement de l'infrastructure du développement des PMA en Afrique.

这些活动将有助加强最不发达国尤其是非洲最不发达国发展基础。

评价该例句:好评差评指正

Cette conférence concernait tous les pays et leur responsabilité à l'égard des PMA.

第三次最不发达国问题会议关系到所有国及其对最不发达国责任。

评价该例句:好评差评指正

La contribution des pays développés est aussi importante.

发达国捐助也很重要。

评价该例句:好评差评指正

Les réponses des pays développés ont été contrastées.

发达国反应也各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit presque toujours de pays développés.

这些国几乎都是发达国

评价该例句:好评差评指正

Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.

最不发达国豁免关税削减。

评价该例句:好评差评指正

Or, ils appartiennent tous au groupe des pays les moins avancés.

这些国同属最不发达国

评价该例句:好评差评指正

Les pays pauvres ont besoin de l'aide des nations développées.

贫困国需要发达国援助。

评价该例句:好评差评指正

D'autres pays développés devraient suivre cet exemple.

其他发达国应该效仿这一倡议。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA sont exemptés de tout abaissement des droits.

最不发达国免除任何削减。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA sont généralement exemptés de l'interdiction.

最不发达国通常免禁止。

评价该例句:好评差评指正

D'autres pays développés devraient faire de même.

其它发达国也正在计划照办。

评价该例句:好评差评指正

Ces données montrent que la Corée demeure en retard par rapport aux pays développés.

这些数字仍然落后发达国

评价该例句:好评差评指正

Je prends la parole au nom des pays les moins avancés.

我谨代表最不发达国发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂, 沉淀硫, 沉淀器, 沉淀区, 沉淀设备,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

Loin devant des sociétés dites développées, comme la France et le Canada ?

远远领先于法和加拿大等

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par contre, leurs voitures se vendent moins bien que dans les autres pays développés.

然而,它们在法销售情况要差于其他

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

On a dû passer aussi le seuil raisonnable dans la plupart des pays avancés.

在大多数中,人们肉类摄取已经超过了合理阈值。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les pays développés sont séparés entre ceux d'Amérique du Nord, d'Europe et du reste du monde.

被分开在北美和欧洲以及世界其他地方之间。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语际频道:对话(Rencontres)

Maintenant, ce qui arrive dans des pays développés... il y a toujours des conflits sociaux, tout ça, pourquoi ?

现在,面临着… … 总是有些社会冲突,为什么呢?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La « nouvelle économie » liée à l’innovation technologique a transformé les habitudes de consommation dans les pays développés.

,与技术创新有“新经济”改变了人们消费习惯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Au coeur des discussions, un fonds de soutien soutenu par les pays développés.

- 在讨论核心,一个由支持支持基金。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

L'ONU appelle les pays développés à aider ceux en développement pour résoudre cette difficulté financière.

联合呼吁帮助展中家解决这一财政困难。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

" Et toi Henri, t'en penses quoi de la croissance des PMA ? "

- " 亨利,你对最不增长有什么看法?"

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La France connaît, comme tous les pays développes, un accroissement de la toxicomanie.

与所有一样,法药物滥用正在增加。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

L'organisation des pays développés et émergents revoit ses prévisions pour 2014 et 2015 à la baisse.

和新兴家组织正在下调其对 2014 年和 2015 年预测。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les pays développés font face à des défis de taille, parmi lesquels la crise de la dette en Europe.

面临重大挑战,包括欧洲债务危机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Face aux dirigeants des plus grandes économies de la planète, l'Inde veut afficher des standards de pays développés.

- 面对全球最大经济体领导人,印度希望展示标准。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Le nombre d'étrangers vivant dans ces pays développés a augmenté de 20 % sur les dix dernières années.

在过去十年中, 居住在这些人数量增加了 20%。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les décharges sont censées être très réglementées dans la plupart des pays développés car elles doivent pouvoir contenir les fuites de polluants.

在大多数, 垃圾填埋场应该受到严格监管,因为它们必须能够容纳泄漏污染物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans les pays développés, c'est le secteur qui emploie le plus grand nombre de personnes et qui occupe la plus grande part de l'économie.

,它是雇佣人数最多、占经济比重最大产业。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Les pays développés n’ établissent pas toujours des plans d’occupations des sols tenant compte des risques naturels dus aux séismes, aux volcans, aux inondations.

制定土地使用计划时,不见得都考虑地震、火山及洪 水所构成自然风险。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Par exemple le Brésil présente en même temps des situations de pays très développé, et des situations qu'il faut bien qualifier de tiers-monde.

例如,巴西同时呈现高度情况,以及必须被描述为第三世界情况。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

L'effondrement de l'économie mondiale a été évité grâce à des mesures décisives prises par les décideurs politiques en particulier dans les pays développés.

世界经济崩溃通过决策者,特别是决策者采取了果断行动,得以避免。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

La contribution financière des pays développés, c'est l'un des sujets au cœur de la COP 28, qui débutera dans moins de deux mois.

财政贡献是第二十八次缔约方会议核心议题之一,第二十八次缔约方会议将在不到两个月后开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用), 沉积槽, 沉积层序, 沉积出, 沉积的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接