有奖纠错
| 划词

Laissez sécher quelques minutes puis servez.

等待几分钟,柠檬汁变干,就可以吃了。

评价该例句:好评差评指正

Cette disparition s'explique principalement par la construction de barrages en amont et les programmes d'assèchement.

这片原来15,000-20,000方公里的沼泽地变干的主要原因有两:上游水坝和排水计划。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport montre que le réchauffement et l'assèchement du climat ont conduit au raccourcissement de la saison des cultures, qui a porté préjudice aux récoltes de la région du Sahel, en Afrique.

第四次评估报告候条件变暖、变干使作物生长季节变短,对非洲萨赫勒地区的作物产生了有害影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Colomban, colombe, Colombey, colombianite, colombie, Colombien, colombier, colombin, colombine, colombium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

La sonnerie se déclenchera dès que le vêtement sera sec.

衣服之后会响铃。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je la couvre de film pour éviter qu’elle ne sèche.

我用薄膜覆盖它,防止它

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je laisse évaporer tout le jus.

我让汤汁都蒸

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La congélation, ça dessèche le poisson, particulièrement un petit poisson.

冷冻会使鱼,特别是小鱼。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je couvre les morceaux avec un film pour éviter qu’ils ne sèchent.

我用保鲜膜覆盖这些等份,以防止它们

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il a aussi son astuce pour éviter que la farine sèche.

他还有一个诀窍,可以防止面粉

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Et lorsqu'elle est consommée, la nourriture est plus sèche avec un goût bizarre ?

而且再拿来用时,了,味道很奇怪?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un peu de farine pour lisser, de l'huile d'olive, pour éviter que la pâte sèche.

加入少许面粉将其抹平,加入橄榄油以防止面团

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Notre pâte a bien desséché, on va la mettre de côté.

面团已经了,我们把它放在一边。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的手工业

Donc, on va peindre dans le frais de l'enduit, on va pas attendre qu'il sèche.

因此,我们将在涂层的新鲜中涂漆,我们不会等待它

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et donc, ça vient protéger le riz, ça évite qu'il se dessèche aussi sur le dessus.

因此,这个折纸可以保护大米,防止顶部的大米

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc là, ma sauce est en train de réduire, presque à sec.

现在,我的酱汁正在减少,几乎了。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je les garde dans un récipient sous un torchon sec pour éviter qu’elles ne sèchent.

我把它们放在一个用布覆盖的容器里以防止它们

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Plus vous la desséchez, mieux elle cuira au four, elle sera plus croustillante.

你越让它们,它就烤得越好,它会更脆。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Parfois ils sèchent sur l'arbre, parfois ils pourrissent, même, sur l'arbre, ça arrive.

有时候它们在树上就会,有时候它们会腐烂,甚至在树上。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Le thym sèche très vite, mais avoir du thym frais pour les salades, ça change tout

百里香很快就会,但是沙拉里加点新鲜的百里香会有很大的化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans 2 ou 3 jours, le riz sera sec.

2、3天后,米会

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Pour limiter la quantité d'eau on peut laisser sécher un peu les plantes, pas complètement, mais un peu.

要限制水量,您可以让植物稍微,但不是完全,而是稍微

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dernier point important avant de vous dire à la semaine prochaine, si jamais vos galettes sèchent, ne les jetez pas !

在和你们说下期见之前,还有最后一个要点,万一你们的饼了,不要扔掉哦!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On voit bien que ça s'assèche.

你可以看到它了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colonat, colonel, colonelle, colonial, coloniale, colonialisme, colonialiste, colonie, Colonieu, colonisable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接