有奖纠错
| 划词

Les trois grandes composantes du Traité sont très interdépendantes et l'absence de progrès sur un front nuit aux progrès sur les autres.

三个主要组成部分唇齿相依,在中一个领域缺乏进展势必会阻两个领域的进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地下结果的, 地下茎, 地下矿, 地下墓地, 地下墓穴, 地下气化, 地下热, 地下生的, 地下室, 地下水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Mais elle ne pouvait s'exprimer que dans le langage conventionnel par lequel les hommes essaient d'exprimer ce qui les lie à l'humanité.

但这样的关怀只能用表示人与人相依之类的套语表示。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Il allait rétorquer quand elle l’interrompit, posa sa bouche sur la sienne, et fît glisser sa langue entre ses lèvres.

让玛丽继续说下去,菲利普用一种最简单的方式堵她的嘴:他吻上玛丽的唇,用舌头探进她的

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Elle saisit son index, le porta à sa bouche et le serra délicatement entre ses dents en lui adressant un regard malin.

苏珊握他的食指,把它放到自己的嘴唇上,用吮吸着,眼神里满是魅惑。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Sur ce quai de gare où ils recommençaient leur vie personnelle, ils sentaient encore leur communauté en échangeant entre eux des coups d'œil et des sourires.

这些人在火车站上开始他们的个人生活,但大家在以目光和微笑互致问候时,还留有原来那种相依的感觉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地下铁道交通图, 地下铁道站, 地下停车场, 地下芽植物, 地下掩蔽壕, 地下掩蔽室, 地下掩体, 地下油层的会聚, 地下油罐, 地下贮存,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接