有奖纠错
| 划词

L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.

附件2包含地方实体。

评价该例句:好评差评指正

Les collectivités locales assurent des services de centres de jour.

地方还提供日间中心服务。

评价该例句:好评差评指正

Une formation a été dispensée aux autorités locales.

地方关提供了培训。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités locales sont en première ligne pour la fourniture des services.

地方位于提供服务前沿。

评价该例句:好评差评指正

Comités et conseils au niveau des administrations locales.

地方一级委员会和顾问。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités nationales et locales devraient assumer la responsabilité de l'application.

国家和地方担实施责任。

评价该例句:好评差评指正

L'État et les collectivités locales travaillent désormais main dans la main.

国家和地方现在正在联手行动。

评价该例句:好评差评指正

Les administrations locales participent activement à l'ensemble du processus de prise de décisions.

地方积极参与整个决策过程。

评价该例句:好评差评指正

Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.

我国具有发展地方系统。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

内阁确定地方最低出资水平。

评价该例句:好评差评指正

L'État et les collectivités locales travaillent désormais main dans la main.

国家和地方现在正在联手行动。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes sont réalisés par un certain nombre d'administrations locales.

许多地方都在执行这一方案。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération entre les autorités locales devrait être encouragée.

应鼓励地方之间此类合作。

评价该例句:好评差评指正

Ce constat justifie l'intérêt d'une action au niveau local.

这一事实说明地方行动多么重要。

评价该例句:好评差评指正

Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.

我们仍然期望地方和当局更多参与。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements doivent coopérer davantage avec les collectivités locales.

国家需更广泛地同地方合作。

评价该例句:好评差评指正

Les collectivités territoriales sont les 13 régions et les 351 communes.

地方包括13个区和351个市镇。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès notables ont été réalisés en ce qui concerne la réforme de l'administration locale.

地方改革已取得很大进展。

评价该例句:好评差评指正

Ce système d'administration locale est exclusivement fidjien.

这种地方制度是斐济所独有

评价该例句:好评差评指正

Nombreuses sont les collectivités locales qui ont réussi.

个别地方取得了巨大成就。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paréatis, pare-avalanche, pare-balles, pare-boue, pare-brise, pare-chocs, pare-chute, pare-clous, pare-douche, paredrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府工作报告

Les plafonds des dettes des gouvernements locaux ont été définis à l'avance selon la procédure requise.

按程序提前下达政府专项债券。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年7月

Au total, 226.700 personnes ont été relogées par les gouvernements locaux.

共有226,700人被政府重新安置。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les gouvernements locaux devront mieux surveiller leurs dépenses sociales.

政府将需要更好监控其社会支出。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2018年8月

C'est le chiffre que donne ce soir le porte-parole du Gouvernement local de l'État indien.

这是印度邦政府发言人今晚给出的数字。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Plusieurs polémiques mettent en cause les gouvernements régionales et centrales.

有一些涉及和中央政府的争议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年11月

La porte-parole de la police locale, Felicia Anselm, a confirmé les attaques dans le gouvernement local de Barkin Ladi.

发言人Felicia Anselm证实了Barkin Ladi政府的袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2015年3月

L'ASC a encouragé les gouvernements locaux, les grandes entreprises et les paysans à collaborer au développement de ces zones.

CSA鼓政府,大公司和农民在这些区的发展中进行作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2014年6月

Entre-temps, les autorités locales et le gouvernement s'accusent mutuellement d'incompétence. Damian Vodénitcharov, Sofia, RFI.

与此同时,当局和政府互相指责对无能。达米安·沃德尼查罗夫 (Damian Vodénitcharov),索非亚,RFI。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年8月

Les gouvernements locaux doivent fournir aux personnes nécessiteuses des aliments, de l'eau et des tentes en quantités suffisantes, a-t-il ajouté.

他补充说,政府必须为有需要的人提供足够数量的食物,水和帐篷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Par crainte d'être expulsées, les nonnes ont décidé de donner les lieux dont elles sont propriétaires à la municipalité.

由于担心被驱逐,修女们决定将她们拥有的交给市政府

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le pays devrait donner de nouveaux droits fiscaux à ces mêmes gouvernements locaux pour éviter qu’ils ne dépendent que des ventes foncières.

国家应该赋予这些政府新的税收权利,以防止它们仅仅依靠土销售。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年6月

La directive demande aux gouvernements locaux d'allouer un budget normal aux établissements d'enseignement professionnel, comme ils le font pour les établissements ordinaires.

该指令要求政府向职业学校分配正常预算,就像他们为主流学校所做的那样。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年3月

Les gouvernements locaux doivent être vigilants face à ces risques de dettes et s'efforcer d'utiliser les investissements de manière plus efficace, a conseillé M. Li.

李建议,政府应对这些债务风险保持警惕,并努更有效利用投资。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年6月

Il a également demandé aux gouvernements locaux d'accorder la priorité au développement d'un enseignement professionnel moderne afin de faciliter la réalisation du rêve chinois de renouveau national.

他还呼吁政府优先发展现代职业教育,促进实现国家复兴的中国梦。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les autorités sanitaires, avec l'Etat, les collectivités locales, définiront les modalités pratiques du déploiement des vaccins, avec les hôpitaux, les maisons de retraite et l'ensemble des médecins de ville.

卫生当局将与国家、政府,一同确定疫苗的实际操作式,包括医院、养老院和所有城市医疗点。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年7月

Il a appelé les deux pays à renforcer la communication entre les partis politiques, les parlements et les gouvernements locaux afin d'approfondir la compréhension et la confiance mutuelles.

他呼吁两国加强政党、议会和政府之间的沟通,加深相互了解和信任。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2019年7月

Nous irons ensuite à Hong Kong. Avec ce 5e dimanche consécutif de mobilisation. Les militants pro-démocratie comptent bien maintenir la pression sur le gouvernement local soutenu par la Chine.

然后我们将去香港。这是连续第5个周日的动员。民主活动人士打算继续向中国支持的政府施压。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Concernant les stations de sports d'hiver, une concertation a été engagée par le Gouvernement avec les élus locaux et les professionnels : les décisions seront finalisées très prochainement.

关于滑雪场,政府民选官员和专业人员进行了协商,将在不久后做出最后决定。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2015年8月

Les institutions et les gouvernements locaux amélioreront les produits et les services financiers ruraux tels que la réduction des taux d'intérêt, la prolongation des échéances et l'augmentation des plafonds des crédits.

机构和政府将改进产品。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2022年7月

En 2015, des courriers internes à l'entreprise font état de contacts de Neelie Kroes avec des autorités locales et des membres du gouvernement, dont le Premier ministre Mark Rutte.

2015 年,公司内部信件报告了 Neelie Kroes 与当局和政府成员的接触,包括总理马克·鲁特。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parélie, parement, parementage, parementer, parementure, parémiologie, parenchymateuse, parenchymateux, parenchymatose, parenchyme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接