有奖纠错
| 划词

Le cadastre du Kosovo a été créé et devrait commencer à fonctionner prochainement.

设立科局,负责处理事务,不久将开始工作。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence cadastrale du Kosovo a relié sept bureaux du cadastre municipaux au registre numérique.

局建立了7个市政办公室与数字登记册链接。

评价该例句:好评差评指正

Il importe aussi de mettre en place un véritable cadastre.

还需要建立完制度。

评价该例句:好评差评指正

Les municipalités du nord doivent faire davantage d'efforts pour coopérer avec l'Agence cadastrale du Kosovo.

北部市镇需加紧与科局合作。

评价该例句:好评差评指正

Des systèmes d'enregistrement foncier et de cadastre étaient mis en place.

登记和制度正在进行和建立之中。

评价该例句:好评差评指正

La remise en état du cadastre continue d'avancer de façon satisfaisante.

恢复科资料系统工作仍然进展良好。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle du cadastre dans les infrastructures d'information géographique.

在空间数据基础设施方面作用。

评价该例句:好评差评指正

La reconstruction du cadastre a commencé dans 25 zones du cadastre avec l'appui de la Banque mondiale.

在世界银行支助在25个区开始了重建工作。

评价该例句:好评差评指正

La superficie et les limites des communes correspondent aux zones cadastrales qui les constituent.

每一市镇域及其边界应由其组成之区予以划分。

评价该例句:好评差评指正

Il semble cependant qu'aucune des deux opérations n'ait été menée à bien.

但是,土登记和制度工作似乎都没有全面展开。

评价该例句:好评差评指正

Les zones cadastrales constituant chaque commune figurent sur la liste « B » annexée au présent règlement.

形成每一市镇区载在本条例表`B'内。

评价该例句:好评差评指正

Le début des activités de l'Agence cadastrale du Kosovo est annoncé dans le rapport (par. 65).

报告(第65段)中宣布科开始各项工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons observer que les institutions et les données cadastrales se trouvent en Serbie centrale.

我们指出,机构和数据都在塞尔维亚中部区。

评价该例句:好评差评指正

Le Cadastre du Kosovo a commencé à remettre en ordre le cadastre dans tout le Kosovo.

开始在科沃各恢复财产记录。

评价该例句:好评差评指正

Les registres cadastraux et judiciaires du Kosovo actuellement détenus par les autorités serbes doivent être restitués.

需要归还目前由塞尔维亚当局持有和司法记录。

评价该例句:好评差评指正

Le registre numérique des droits de propriété immobilière est pleinement opérationnel dans 23 bureaux municipaux du cadastre.

不动产数字电子登记册正在23个市政办公室全面运作。

评价该例句:好评差评指正

Sept nouvelles sociétés ont été retirées du processus d'appel d'offres en raison de l'absence de registres cadastraux appropriés.

由于缺乏充分记录,7家新公司撤标。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de loi sur l'organisation des institutions cadastrales a été envoyé au Gouvernement pour examen plus approfondi.

机构组织法》草案送交政府进一步审查。

评价该例句:好评差评指正

Le système a été mis en place dans 12 États, au coût de 22 millions de dollars des États-Unis.

数据库管理系统在12个州执行,费用大约2 200万美元。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre institutionnel a été évoqué avec ses différentes composantes (anthropologie, transports, hydrographie, géodésie, cadastre, noms géographiques, etc.).

他还讨论了框架,包括列一类组成部分:人口学、运输、水文、大测量、名等等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arabinoside, arabiose, arabique, Arabis, arabisant, arabisation, arabiser, arabisme, arabiste, arabite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité

Et pourtant, ce mot de cadastre, il n'est pas inventé.

然而,地籍这个词并不发明出来

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et il est étonnant de constater que cadran et cadastre ne sont pas du tout de la même famille.

令人惊,表盘和地籍根本不来自同一个家族。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Alors le cadastre solaire s'inscrit dans une vieille tradition et fait presque jeu de mot avec le cadran.

因此,太阳地籍一个古老传统一部分,几乎与日晷一起玩文字游戏。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Le cadran, on l'a vu, ça évoque un quadrilatère alors que le cadastre est plutôt de la même famille que le catalogue.

正如们所见,表盘让人联想到四边形,而地籍则更像目录。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Un cadastre solaire, c'est en fait la synthèse des conditions qui permettent de capter l'énergie solaire sur les toits, surtout.

太阳能地籍实际上使在屋顶上捕获太阳能成为可能条件综合。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Alors, on s'adresse à FranceTerme pour savoir comment parler en bon français, et on voit le cadastre solaire qui désigne quoi ?

们去 FranceTerme 了解如何说一口流利法语,们看到了指定什么太阳能地籍

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Chacun peut vérifier le potentiel d'ensoleillement de son immeuble sur ce cadastre solaire, mis au point par un organisme public et accessible en ligne.

每个人都可在这个由公共机构开发并可在线访问太阳能地籍中检查其建筑物日照潜力。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Parce que d'abord elle est très proche d'une autre qui nous est très familière, et depuis longtemps, le cadran solaire, et non le cadastre solaire.

因为首先它非常接近们非常熟悉另一个,很长一段时间来, 日晷,而不太阳地籍

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aracées, arachide, arachine, Arachis, arachnéen, arachnéphobie, arachnide, arachnides, arachnidisme, arachnodactylie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接