有奖纠错
| 划词

On estime que ces nouvelles salles auraient une capacité d'environ 1 200 personnes.

的这些会议室估计有1 200座位。

评价该例句:好评差评指正

La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.

在太子港一所可招收500名学员的学校。

评价该例句:好评差评指正

L'importation de 20 moulins à farine supplémentaires a été approuvée; leur livraison est en cours.

现已批准20座面粉厂,并正在交货准备安装。

评价该例句:好评差评指正

L'une des options consisterait à agrandir un bâtiment existant.

一种创造回旋空间的办法是在一现有楼

评价该例句:好评差评指正

Ces divers frais entraîneraient probablement une augmentation du coût estimatif total des deux étages supplémentaires.

这很可能两层楼所需费用估计数总额。

评价该例句:好评差评指正

Les additions et améliorations recommandées sont décrites aux paragraphes 46 à 49 ci-après.

关于和改进的建议介绍将见下文第46至49段。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 125 nouvelles structures ont été ajoutées aux avant-postes existants, dont 30 maisons permanentes.

此外,在现有前哨了125新建筑,包括30永久住

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, elle a observé la construction d'infrastructures supplémentaires, notamment des logements et des installations d'entreposage.

同时,联格观察团观察到正在基础设施,特别是舍住所和储存设施。

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation nécessitera la construction de plusieurs réacteurs nucléaires supplémentaires.

这意味着核能发电的比例从0.8%至4.2%。 这将要求几座核反

评价该例句:好评差评指正

Regroupement des technologies de l'information (addition de locaux abritant le centre de calcul et la radiodiffusion).

并信息技术事务司办公面积(计算机中心和广播区)。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera à l'annexe II le plan du site et le plan de coupe des bâtiments envisagés.

附件二载有场地规划示意图和拟议设施剖面图。

评价该例句:好评差评指正

Sept écoles pour filles environ ont été construites, agrandies ou remises en état et dotées d'installations sanitaires.

已约有七所学校得到修建、扩建或在整修时了卫生设施。

评价该例句:好评差评指正

Un troisième centre de conférences pouvant accueillir 5 000 personnes viendra s'ajouter prochainement au Centre des congrès.

目前该会议中心正在一座可容纳5,000位与会者的第三会议区。

评价该例句:好评差评指正

D'autres dispositifs de services aux enfants sont financés par le gouvernement local de Riga où se concentre la population.

在人口密集的里加,地方政府正在出资托儿设施。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles installations pourraient être construites en surélevant les bâtiments actuels et reliés par des passages couverts.

可在现有楼的平顶这些会议室,用有顶棚的走道相互连接。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait examiner avec soin non seulement l'effet sur ce bâtiment lui-même mais aussi sur l'harmonie d'ensemble.

我们不仅需要对对该特定楼的影响,还需要对它与整建筑群是否和谐进行仔细审查。

评价该例句:好评差评指正

Pour répondre à l'accroissement de la demande, les écoles existantes sont agrandies et deux nouveaux établissements sont en construction.

为满足日益扩大的对处所的需求,现有学校正在扩建,并两所新学校。

评价该例句:好评差评指正

Diverses mesures pour imprévus ont été prises ou sont prises pour résoudre le problème du surpeuplement.

惩教署已采取多项紧急措施,解决监狱挤迫的问题,包括将一些男子惩教院所的部分地方改建,用作收押女犯人,以及计划女子监狱。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 2 millions de logements supplémentaires prévus, 700 000 seraient construits en zone urbaine et 1,3 million en zone rurale.

的200万住中,有70万建在城市地区,其余的130万建在农村地区。

评价该例句:好评差评指正

À titre d'illustration, un plan indiquant l'emplacement des nouvelles installations de conférence sur le site est présenté dans l'annexe III.

为说明起见,附件三图列了大院内会议设施的位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scabre, scabreux, scabrosité, scacchite, scaéol, scaferlati, scagliola, scalaire, scala-santa, scalde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听 20146合集

Israël annonce la construction de 3000 logements supplémentaires dans les colonies, en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.

以色列宣布在定点、西岸和东耶路撒冷3 000住房单位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


scalper, scampi, scan, scanatron, scandale, scandaleuse, scandaleusement, scandaleux, scandaliser, scandant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接