Cette présence, comprenant au minimum un quartier général et une force de réaction immédiate à Kinshasa, pouvait être renforcée si nécessaire à l'aide d'éléments transhorizon basés au Gabon.
派驻人员为驻守在金沙萨的一个人数维持最低限度的队指挥和一支快速反应队,在需要时,他们很容易获得在命的队的增援。
Les crédits demandés permettraient de déployer 800 militaires supplémentaires (un bataillon d'infanterie supplémentaire de 750 soldats et 50 officiers) et 275 policiers civils supplémentaires, dont 125 pour une nouvelle unité constituée.
这笔预测数用于署800名增援军事人员,中包括一个750人的新步兵营,50名参谋;此外还用于署275名新增民警,中125人组成一支新的建制警察队。
Les Darawiish constituent une force paramilitaire dont l'effectif est estimé à 5 000 personnes. Ils sont principalement chargés de la sécurité des frontières, mais aident aussi régulièrement la police en cas d'incidents nécessitant des renforts, participent à la sécurité intérieure selon les besoins et jouent divers rôles en matière de sécurité lorsque cela est nécessaire.
达拉维什是一支准军事队,估计兵力为5 000人,“主要负责边界安全,但经常协助警察处理需要增援的事件[……],视需要参与内治安,并在需要时承担他更方面的安全职责。”
Si la situation au Tchad et en République centrafricaine se détériorait pendant ou après le déploiement de la force des Nations Unies, il faudrait prévoir, au titre de la première et de la deuxième options, une capacité à déploiement rapide transhorizon d'un autre bataillon d'infanterie composé de 850 hommes et officiers, autorisée par le Conseil au moment de l'approbation du mandat, afin de renforcer la mission in extremis.
若乍得或中非共和的局势在联合署期间或后出现进一步恶化,则应按前述任何一种备选办法提供一支可快速署的“超视距队”,在安理会批准任务时授权至少再准备一个官兵人数共计850人的步兵营,以增援处于危急状态的先遣团。
Dans ce contexte, on estime que la Mission devra recevoir, en plus des renforts immédiats susmentionnés, deux bataillons d'infanterie (un bataillon mécanisé et un bataillon aérotransportable pour un renforcement rapide), un bataillon de soutien logistique, une unité d'artillerie légère, du matériel de transport aérien supplémentaire et des hélicoptères de combat, une unité maritime de six patrouilleurs armés, ainsi que du personnel médical, des spécialistes des transmissions et du renseignement et du personnel d'encadrement.
在这方面,除了上述立即增援的队外,估计联塞特派团还需要两个步兵营(一个机械化营和一个用来快速增援的空运营)、一个后勤营、一支轻型炮兵分队、新增空运器械和武装直升机、一支由六艘巡逻艇组成的海上分队、以及必要的医疗、通讯、情报和指挥人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。