有奖纠错
| 划词

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏了X光射线,人们可以析人体内大部骨骼问题。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des produits sont exportés vers le Japon.

产品大部出口日本。

评价该例句:好评差评指正

C 'est l'avis de la plupart des docteurs.

这是大部见。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des gens ont la télévision.

大部人家都有电视。

评价该例句:好评差评指正

La majeur partie de pommes sont pourries.

大部苹果都腐烂了。

评价该例句:好评差评指正

Pour répondre aux besoins de la plupart des clients.

可以满足大部顾客需要。

评价该例句:好评差评指正

Je vais rester à Paris pour la plupart de temps.

大部时间将呆在巴黎。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des Chinois qui voient ça disent "Trop dangereux !"

大部中国人说太危

评价该例句:好评差评指正

Tout est en trois parties,comme notre drapeau.

大部,如同我们国旗。

评价该例句:好评差评指正

Il passe le plus clair de son temps à rêvasser.

大部时间都在东想西想。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des étudiants dans la faculté des langues sont filles.

语言专业中大部都是女学生。

评价该例句:好评差评指正

La plupart avait la quarantaine ou la cinquantaine.

大部是四五十岁。

评价该例句:好评差评指正

Le hasard a joué un grand rôle dans sa réussite.

成功很大部是出于偶然。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de mes temps scolaires est consacré au cours.

我在学校大部时间都是上课。

评价该例句:好评差评指正

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐客人大部都是本家亲戚。

评价该例句:好评差评指正

Une grande partie de mon âme est restée en toi.

大部灵魂都留在了你那儿。

评价该例句:好评差评指正

La plupart du temps je suis pieds nus en sandales de toile.

大部时间我都光着脚穿布凉鞋。

评价该例句:好评差评指正

Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.

她花费大部时间去名胜古迹参观。

评价该例句:好评差评指正

En France, la plupart de la population travaille dans la zone urbain.

在法国,大部人口在城市地区工作。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne partie de l'armée a déserté.

军队里一大部兵开了小差。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épiphénoménisme, épiphénoméniste, épiphlocodique, épiphonème, épiphora, épiphosphorite, épiphragme, épiphylaxie, épiphylle, Epiphyllum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中一些易混淆的语法点

La plupart du temps se passait à lire.

大部分时间都是在阅读。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces thérapies sont pour la plupart assez limitées.

这些疗法大部分都非常有限。

评价该例句:好评差评指正
人体科学讲堂

Là, une grande partie des conseils qu'on vient de voir reste valable.

大部分刚才说的建议同样适用于此。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La majorité était des déchets de construction et du papier.

大部分发主要是建筑垃圾和纸张。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.

这些肠衣大部分都来自中欧地区。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On est huit personnes dans l'équipe, plutôt des profils ingénieurs.

总共有八人,大部分都是工程

评价该例句:好评差评指正
2019最热

Cette pratique est d’ailleurs absente aux USA et dans la plupart des pays européens.

大部分欧洲家都没有这种形式。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.

统计选票结果表明大部分是空白选票。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc vous devez quand même comprendre la majorité.

,你们还是得理解大部分内容的。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Le pis était qu'il se taillait la part du lion.

最差劲儿的是他独占了大部分好处。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le charme du Bouclier avait cependant atténué la puissance du maléfice.

幸好铁甲咒挡住了咒语的大部分威力。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Je crois que la plupart des Chinois connaissent l’histoire du Pèlerinage vers l’Ouest.

我想大部分中人都知道西游记的故事。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

La plupart des élèves l’écoutent et ne disent rien.

大部分的学生们都在听他发言,没有说话。

评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

Les gens regardent essentiellement et écoutent sur ça.

大部分的人们都会看电视,或是听。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'aime bien prendre mon vélo pour la plupart de mes déplacements.

大部分的出行都喜欢骑自行车。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Le soleil pourra satisfaire en grande partie le besoin de l’ensemble du pays en énergie.

太阳可满足这个家能源上大部分的需求。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Principalement de la nourriture lyophilisée et sous vide.

大部分是冻干和真空包装的食物。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et donc de ne pas se faire repérer par la plupart de ses proies.

因此不会它不会被大部分的猎物所发现。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Oui, la plupart du temps nous avons essayé de parler français entre nous.

是的,大部分时间我们都是互相讲法语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc voilà, je crois qu'on a dit le principal.

到这里,我相信我们已经说了大部分了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épiplocèle, épiploïque, épiploïte, épiplomphalocèle, épiploon, épiploopexie, épipode, épipodite, Epiprotozoïque, épiptérygoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接