Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.
从前有个关于嫦娥的传说。
Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .
从前,人间有个关于嫦娥的传说。
La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.
后羿的妻子既美惠,名叫嫦娥。
Chang E la cacha dans une boîte, mais Peng Meng s'en aperçut.
嫦娥药藏在一个匣子,被蓬蒙瞅见。
Profitant de cette occasion, Peng Meng, une épée à la main, força Chang E à lui céder l'élixir.
蓬蒙趁机手持宝剑,逼迫嫦娥交出长生老药。
Les magasins qui vendent des gâteaux de lune un peu avant la fête montrent souvent l’image de la déesse Chang E flottant vers la lune.
商店节前往往打出嫦娥冉冉奔月的图案,以示出售月饼。
La résolution des images que prendra la sonde Chang’e 2 atteindra 10 mètres pour celles prises à 100 km au-dessus de la Lune et 15 mètre pour celles photographiées à 15 km.
嫦娥二号在近月100公里和15公里处拍摄的图像分辨率分别达到10米和1米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chang E n'avait d'autre choix que d'avaler elle-même l'élixir.
嫦娥别无法,只好自己吞下了长生不老药。
Du coup Houyi Et Chang’e se retrouve bannis sur terre.
所以后和嫦娥被放逐到了地球。
Mais comme il refusa parce qu'il souhaitait pas s'éloigner de son épouse Chang'E.
但绝了,因为不愿意离开的妻子嫦娥。
C'est là qu'habite la belle déesse Chang'e.
美丽的仙女嫦娥就住在那里。
C’est son sacrifice qui est alors célébré aujourd’hui.
如今人们庆祝元宵节为了纪念嫦娥的牺牲。
Elle n’aime pas vivre sur la terre et elle craint la mort, par-dessus tout.
嫦娥不喜欢生在地球上,更重要的,她害怕死亡。
L’une d’entre elle évoque le fait que la première pleine lune de l’année lunaire
其中有个传说讲述了元宵节和嫦娥之间的关系。
Les Chinois répondraient sûrement : Chang'e, le lapin de jade et le palais de la Vaste froidure.
有嫦娥、玉兔和广寒宫。
Chang’e était la femme de Hou Yi, un archer légendaire détenteur d’une pilule d’immortalité
嫦娥后的妻子。 后位传奇的弓箭手,拥有长生不老药。
D’importantes percées ont eu lieu dans le cadre des programmes de recherche dont Tianwen 1, Chang’E 5 et Fendouzhe.
“天问号”、“嫦娥五号”、“奋斗者”号等科学探测实现重大突破。
Chang'e-3 est la première mission chinoise d'atterrissage en douceur sur un autre corps céleste.
嫦娥三号中国在另个天体上的首次软着陆任务。
Voyant la souffrance que les soleils causaient sur la planète, l’empereur du ciel envoi l’archer céleste Houyi et son épouse Chang’e.
看到太阳在地球上造成的苦难,天帝派了弓箭手后和的妻子嫦娥。
La fusée porteuse et les autres composants de la sonde lunaire Chang’e-3 ont été assemblés et testés.
嫦娥三号探月器的运载火箭等部件已经完成组装测试。
Cette sonde, Chang E 5, rapportait vers la Terre environ 2 kilos de roches et de poussières lunaires.
这个名为嫦娥五号的探测器将大约 2 公斤的月球岩石和尘埃带回地球。
Une fois revenu auprès de sa bien aimée, cette dernière lui arrache la fiole des mains et boit tout son contenu.
后刚回到爱人身边,嫦娥就将手中的药夺了过去饮而尽。
La mission Chang’e-3 verra un orbiteur chinois se poser sur la surface de notre satellite naturel.
嫦娥三号任务将看到中国轨道器降落在我们的天然卫星表面。
Chang'e-3 comprend un module d'alunissage et un rover baptisé " Yutu" , ou lapin de jade.
嫦娥三号包括个登月舱和个被称为“玉兔”或玉兔的漫游车。
" Il y aura un Chang’e-4 et un Chang’e-5. Chang’e-5 collectera des échantillons de la Lune, décollera et retournera sur Terre."
“将会有嫦娥四号和嫦娥五号。嫦娥五号将从月球采集样本,升空并返回地球。”
Yutu s'est séparé du module d'alunissage le 15 décembre, quelques heures après l'atterrissage en douceur de Chang'e-3 le 14 décembre.
玉兔号于12月15日与登月舱分离,这嫦娥三号于12月14日轻轻着陆数小时后。
Chang'e-3 est arrivée à l'orbite avec un périgée de 200 km et un apogée de 380 000 km comme prévu.
嫦娥三号按计划到达轨道,近地点200公里,远地点38万公里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释