有奖纠错
| 划词

L'État prend également soin de l'enseignement de la religion des élèves.

国家还应当负责宗教教育

评价该例句:好评差评指正

Il n'est nullement tenu d'assurer ou de financer un enseignement ou un endoctrinement religieux.

但无义务提供或资助宗教教育或训导。

评价该例句:好评差评指正

Cette règle s'applique aussi pour ce qui est de l'éducation religieuse pour les religions minoritaires.

这条规则对于少数人宗教宗教教育同样适用。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.

宗教组织开办可以继续提供宗教教育,包括开设宗教课程。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, l'école peut autoriser une autre forme d'éducation religieuse convenant aux intéressés.

对这样生,可以允许其信仰或教派宗教教育

评价该例句:好评差评指正

Les parents ont le droit de demander que leurs enfants soient exemptés des cours d'éducation religieuse.

“家长有权生接受宗教教育

评价该例句:好评差评指正

Un enseignement religieux doit être assuré pour tous les élèves des écoles publiques.

“必须向注册所有生提供宗教问题教育

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial remercie la Grèce pour ces informations détaillées sur l'enseignement religieux dans les établissements scolaires.

别报告员感谢希腊对宗教教育问题所提供详尽情况。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci n'ont ni lieu de culte ni moyens de formation.

巴勒斯坦囚犯也没有宗教教育设施可供利用。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les parents qui le souhaitent peuvent faire donner à leurs enfants l'éducation religieuse de leur choix.

过,凡希望子女接受自选宗教教育父母可以让们接受此种教育

评价该例句:好评差评指正

Les programmes et les manuels d'enseignement sont rédigés par la Commission gouvernementale de l'éducation religieuse dans l'enseignement public.

大纲和课本由公立宗教教育政府委员会起草。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l'organisation est un important établissement d'enseignement confessionnel, elle peut servir de point de référence pour la moralité.

如果是一家重要宗教教育组织,它就将成为一个道德参照点。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de la loi sur les écoles, les établissements élémentaires et secondaires publics sont tenus d'autoriser l'enseignement religieux.

法》规和中有义务允许进行宗教教育

评价该例句:好评差评指正

Les arrangements concernant l'éducation religieuse et les offices sont flexibles, compte tenu des principales fêtes religieuses musulmanes.

宗教教育和集体祈祷活动作了灵活安排,同时考虑到了主要穆斯林宗教节日。

评价该例句:好评差评指正

Dans les écoles élémentaires et secondaires de la République serbe, un enseignement religieux est régulièrement dispensé comme matière facultative.

在塞尔维亚共和国和中中,宗教教育经常作为选修课教授。

评价该例句:好评差评指正

Veiller à ce que les établissements religieux et éducatifs ne soient pas détournés ou noyautés.

确保教育宗教设施被错误利用或歪曲。

评价该例句:好评差评指正

Il stipule de même que l'enseignement dispensé par l'État est laïque et gratuit.

它还规国家提供教育应该是非宗教免费教育

评价该例句:好评差评指正

En Afghanistan aujourd'hui, l'éducation des garçons est l'affaire d'écoles religieuses ou d'autres types.

目前在阿富汗,男童教育宗教和正规提供。

评价该例句:好评差评指正

Ces différences résultent naturellement de la diversité culturelle, religieuse, éducative et ethnique des peuples.

这些分歧是各国人民文化、教育宗教和种族多样性自然结果。

评价该例句:好评差评指正

Chaque citoyen jouit de la liberté de religion, d'éducation, d'association, de réunion, de travail et de profession.

每一个公民均享有宗教教育、结社、集会、职业和行业权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


papier-pierre, papiers, papilionacé, papilionacée, papiliotement, papillaire, papille, papilleuse, papilleux, papillifère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Conditionnement social, sociétal j'ai envie de dire, religieux, éducatif, politique.

社会条件反射,我想的,的,政治的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

La semaine scolaire dure 5 jours et pour l'éducation religieuse on garde une journée libre : le jeudi.

一个学习持续5天,而中,我们还有一天休息:四。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Un exemple : l’enseignement religieux ne figure pas dans les programmes scolaires; il doit avoir lieu en dehors des heures de classe.

不存在于学校大纲,应该安排在学校间之外。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le groupe est scolarisé dans un lycée religieux, de ceux qu'Erdogan a créés en Turquie pour former une génération pieuse.

- 该团体在一所高中接受,这是埃尔多安在土耳其为培养虔诚的一代人而创建的学校之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


papillonneur, papillosarcome, papillotage, papillotant, papillote, papillotement, papilloter, Papin, Papineau, Papio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接