Nous notons qu'en ce qui concerne les conseillers civils, 37 % de tous les postes identifiés n'ont pas encore été financés.
我们注意到,就文职顾问而言,定编员额总数37%尚未得到经费。
Le Kirghizistan n'a pas adopté de mesures préférentielles spéciales temporaires, mais on est en train d'examiner la possibilité d'introduire des quotas féminins dans les structures de l'État; par exemple, en stipulant que le personnel d'un organisme ne peut pas comprendre 60 % de personnes du même sexe.
吉尔吉斯斯坦不采用积极歧视这种临时特别措法,但目前正在讨论在国家构中采用两定编可能,,单位全体人员60%不能都是一个别。
Il faut mettre en oeuvre une politique qui garantit l'égalité entre les sexes dans la réalité en modifiant la législation, en élaborant à cet effet des mécanismes concrets adaptés à la pratique existante, en réduisant l'influence des stéréotypes et facteurs culturels, et en introduisant des modalités supplémentaires pour améliorer les possibilités offertes aux femmes, par exemple des quotas féminins.
必须通过改变法律及在考虑既成事实、减少不良文化习俗和因素影响、实行两定编之类补充制情况下制订具体权利平等制办法来实际保证两平等政策实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。