Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.
致以的敬意。
Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.
请接受的敬意。
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.
Il faut d'un noble orgueil armer votre courage.
您的勇敢应配以一种的自豪。
Pas besoin d’éclairage psy.J’ai une vie sentimentale de fille sublime.
有一个热爱生活的的女儿。
La paix est la vocation première et le premier idéal de l'ONU.
和平是联合最的使命和最的理想。
Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.
尊敬的郑先生, 请接受的敬意。
Elle a de très nobles aspirations.
她有着的愿望。
Les objectifs du Millénaire pour le développement sont une noble entreprise.
展目标是一个的方案。
Elle sollicite les aspects les plus nobles de la nature humaine.
它唤醒人类本性最的一面。
Nous avons hâte de vaquer à cette noble tâche.
们急于开始执行这项的任务。
Nous sommes prêts à épauler l'Afrique dans cette noble tâche.
们愿意支持非洲这项的事业。
La présente session extraordinaire est une noble entreprise.
本次特别会议是一次的努力。
Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.
谨请接受,先生,本人的问候。
Ils méritent tous deux que nous leur rendions hommage.
们应向他们俩人致以的敬意。
Telle devrait sans doute être notre noble cause pour l'avenir.
这可能是们未来的的目标。
C'est là une œuvre noble qui mérite d'être soutenue.
这是一项的努力,应该得到支持。
Ce noble objectif n'est contesté par personne.
这项的目标未受任何人争议。
Notre peuple ne renoncera jamais à cette noble tradition.
人民将永不放弃这一的传统。
En théorie, ce sont de nobles objectifs.
在理论上,这些是的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La France porte cet avenir sublime dans ses flancs.
法国孕育着这个崇高未来。
C’était le mariage sublimé ; ces deux enfants étaient deux lys.
这是崇高结合,这两个孩子是两朵百合花。
Et qui peut être digne de la sublime Mathilde ?
“谁能配得上崇高玛蒂尔德呢?”
Les idées que je me faisais de Paris m’ont empêché d’apprécier cette femme sublime.
我对于巴想法使我不能正确地认识这个崇高女人。
Il ne s’agit plus d’un territoire sacré, mais d’une idée sainte.
这里并不涉及神圣领土问题,而是个崇高理想问题。
Donnez-moi vos ordres, très révérende mère.
“请您指示我得怎么办,崇高嬷嬷。”
Morrel leva les deux mains au ciel avec une expression de résignation et de reconnaissance sublime.
莫雷尔带着命和崇高感激表情举手向。
Pour dire comme vous, révérende mère.
“跟着您说,崇高嬷嬷。”
Chaque fois, ceux qui parvenaient à sortir indemnes de la pluie de projectiles étaient couverts de gloire.
每次他们都能在弹雨中全身而退,为自己挣到了崇高荣誉。
J.: Ah! C’est une idée généreuse, monsieur Cruchon, mais l’école a-t-elle fait changer le monde?
啊!Cruchon先生,这是个崇高思想,但是学校改变世界了吗?
C'est pour ça que c'est vraiment volontiers que je voue tous mes efforts à cette noble cause.
也正因为此, 我甘愿将我所有精力付诸于这项崇高事业。
Là où il y a vraiment mariage, c’est-à-dire où il y a amour, l’idéal s’en mêle.
真正崇高婚姻,即爱情结合,就有着理想境界。
Je suis aux ordres de la très révérende communauté.
“我总依照极崇高修院命令行事。”
Leur bonheur était désormais d’une nature bien supérieure ; la flamme qui les dévorait fut plus intense.
他们幸福从此具有更为崇高性质,吞噬他们烈火也燃烧得更猛烈。
Révérende mère, je ne dis pas plus souvent que quoi, je dis plus souvent.
“崇高嬷嬷,我没说出出进进干什么,我说是出出进进。”
Alors, c’est... pour moi, c'est vraiment quelque chose de noble.
因此,对于我来说,这确是荣幸。也正因为此, 我甘愿将我 所有精力付诸于这项崇高事业。
Si sa destinée est étrange, elle est sublime aussi. Ne l’ai-je pas compris par moi-même ?
如果说尼摩船长命运是离奇古怪,那他也是崇高,难道我自己不了解他吗?
Jamais la province, comparée à Paris, n’a reçu un plus bel hommage.
比诸巴,外省人从未受过如此崇高敬意。
Quel effort sublime chez un propriétaire de campagne ! pensa Julien.
“这对个乡下业主是多么崇高努力啊!”于连想。
Ah ! se dit Julien exalté, le remords est le seul danger que redoute cette âme sublime !
“啊!”于连激动不已,自言自语道,“悔恨是这颗崇高灵魂所害怕唯危险!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释