有奖纠错
| 划词

Les groupes terroristes sont bien connus de tous.

其恐怖帮派已为众所周知。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont considérés comme des groupes criminels par le Gouvernement.

该国政府将这些团伙视为犯罪帮派

评价该例句:好评差评指正

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在危地马拉,暴力主要是帮派所为。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de gangs et la criminalité impliquant des jeunes seraient en augmentation.

,青人中帮派和犯罪日增。

评价该例句:好评差评指正

Disparition forcée du pasteur Bashombana Cihirwa Paul, Hutu rwandais, accusé d'être un interahamwe.

Paul Bashombana Cihirwa神父被控参加帮派民兵,被迫失踪。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, ces groupes bénéficient de la complicité de membres des forces de police.

在一些案例中,这些帮派并得到警官帮助和支撑。

评价该例句:好评差评指正

Même les mineurs ayant commis une infraction seuls sont souvent liés à un groupe.

即使独自犯罪未成人一般也与一些帮派有关。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes sont surtout des personnes soupçonnées d'être des interahamwe ou des Maï-Maïs.

受害者主要是被怀疑是帮派民兵或马伊-马伊人人。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également l'obligation d'éliminer l'individualisme, le sectarisme et le régionalisme.

我们也有义务消除个人主义、帮派主义和地方主义。

评价该例句:好评差评指正

Des bandes armées parcouraient les rues.

当时帮派在街头漫游。

评价该例句:好评差评指正

À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement considère ces groupes comme des groupes criminels qui se livrent essentiellement à des activités illégales.

政府认为这些团体是主要参与非法活动犯罪帮派

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, il semble que des membres de gang soient impliqués dans des actes de violence envers des enfants.

帮派成员也参与了对儿童暴力。

评价该例句:好评差评指正

Mauvais traitements infligés à M. Kdamage lors de sa détention par des militaires du RCD qui l'accusaient d'être un interahamwe.

Kdamage先生被指控他为帮派民兵民盟士兵拘押,受到虐待。

评价该例句:好评差评指正

Les deux chefs d'État auraient examiné la question des Interahamwe et celle de la libération des prisonniers de guerre.

,两位国家元首讨论了帮派民兵和释放战俘等问题。

评价该例句:好评差评指正

Certains sont liés à la criminalité organisée, mais les allégations de liens avec le terrorisme n'ont pas été étayées.

有些帮派与有组织犯罪有联系,但与恐怖分子有联系指控未被证实。

评价该例句:好评差评指正

Les infractions pénales commises par des groupes de jeunes augmentaient, alors que l'activité criminelle des grands gangs organisés diminuait.

集团实施刑事犯罪在增加,而大规模有组织帮派犯罪活动却在减少。

评价该例句:好评差评指正

Ils prennent pour cible de petits délinquants, des trafiquants de drogues, des membres de gang et des enfants des rues.

私刑队目标是轻罪犯、贩毒者、帮派成员和街头儿童。

评价该例句:好评差评指正

Ces milices ne se distinguent de bandes criminelles ou de groupes terroristes que par les buts dont elles se réclament.

这些团体与犯罪帮派或恐怖分子区别仅在于声称动机不同。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de gangs sont beaucoup plus susceptibles d'être les victimes de violence que les membres d'autres groupes de jeunes.

与其他同龄群体成员相比,帮派成员成为暴力受害者可能性高得多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


belliqueux, Bellis, bellite, bellot, Belloy, belluaire, belmontite, belmopan, belmorite, belnik,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Les gangs de babouins ont chacun leur spécialité.

狒狒的都有各自的特色。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et cette guerre de gang, elle tue énormément de personnes chaque année.

而这种战争,每年都会有很多人被杀。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Auparavant, les gangs faisaient plusieurs dizaines de victimes chaque jour.

以前,每天杀害数十人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des affrontements entre bandes rivales de Mamoudzou ont éclaté.

的敌对之间爆发了冲突。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Boss ! La bande de Nguyen est de retour !

老板! Nguyen的回来了!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Les Jets contre les Sharks, la guerre des gangs.

喷气机队对阵鲨鱼队,战争。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

T’as déjà infiltré un gang et vendu de la drogue par amour ?

你有没有潜入一,为了爱情而卖毒品?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Enquête sur les rixes entre bandes rivales.

调查敌对之间的争吵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

S'agirait-il de 2 bandes rivales, de 2 clans opposés au chassé-croisé?

- 会是两敌对、两部落对跨界吗?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1992, on vote enfin une loi anti-gangs, et on démantèle certains clans.

1992年,一法终于通过,一些氏族被解散。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Grutte Pier constitue une armée de paysans : pas une bande hein, une vraie armée de 4.000 combattants.

格鲁特组成了一支农民军队:不是一,嗯,是一支真正的4000名战士的军队。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合集

À cause de la violence des gangs.

因为暴力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Chef de bande, sanguinaire, E.Prigojine est d'abord un repris de justice.

- 头目,嗜血成性,E.Prigojine首先是一名罪犯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

A Cannes, elle vient présenter son 1er film avec toute sa bande.

在戛纳,她与她的所有一起展示了她的第一部电影。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合集

En Haïti, le ras-le-bol, l'exaspération des habitants face à la violence des gangs.

在海地,受够了,居民对暴力的愤怒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Quarante-sept chefs de bande interpellés, des bidonvilles détruits, un soulagement pour les familles relogées.

四十七名头目被捕,贫民窟被摧毁, 为重新安置的家庭提供救济。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Mardi, vers 13h30, une bagarre éclate devant les grilles de l'établissement entre 2 bandes rivales.

- 周二下午 1 点 30 分左右,两敌对在企业门前爆发了一场斗殴。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ils font par exemple référence au gang au moyen de l’acronyme HAMC et du nombre 81.

例如,他们用首字母缩略词HAMC和数字81来指代

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

« Barbecue » , le surnom donné un chef de gang, parce qu'il brûlerait ses victimes.

“烧烤” 是头目的绰号, 因为他会烧死受害者。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Snoop Dogg a grandi dans les gangs de Los Angeles et connu plusieurs fois la prison.

史努比狗狗在洛杉矶的中长大,并在监狱里度过了几次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bélouga, béloutche, béloutchisan, béloutchistan, belovite, Beltrami, béluga, belugite, belukar, beluze,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接