Si l’un est vieux, l’autre est jeune.
一位是的,另一位却是轻的。
Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.
我希望将来当护士,照顾的人。
Généralement , la jeune servante apprend à faire des choses avec une vieille servante.
通常,轻仆会向仆学习做事。
"Si les jeunes savaient,si les vieux pouvaient."
如果轻的人懂得,如果的人能做.
Sont écartés ceux qui sont trop vieux et ceux qui sont malades.
我们裁撤掉那些的和生病的。
Pour les femmes trop jeunes ou trop vieilles, la mortalité est élevée.
产妇过分轻或都有死亡的危险。
C'étaient notamment le cas des femmes malades, handicapées ou âgées ainsi que des mères célibataires.
生病、残障、及单身母亲尤其如此。
La vieillesse appesantit le corps.
使身体变得不灵活。
Les veuves sont de tous âges, très jeunes ou très âgées aussi.
妇的龄大小不一,有的是儿童,有的是妇。
Les femmes âgées et non mariées vivent habituellement avec les autres membres de la famille.
未婚的妇按风俗都同其他家庭成员共同生活。
Où tout te dira : Meurs, vieux lâche ! il est trop tard ! »
米尔斯,的懦夫!为时已晚!”
L'augmentation du nombre d'orphelins, souvent pris en charge par leurs grands-mères âgées, a également été soulignée.
还强调往往由的祖母照看的孤儿日益增多问题。
----- Merci pour votre invitation.J'ai beaucoup hésité à venir ici à cause de mon â
对您的邀请万分感谢. 由于体弱, 我对这次拜访一直犹豫不决。
Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.
她证明了一种生活的快乐和轻松,随着我现在正在体会。
Les travailleurs indépendants peuvent s'affilier volontairement au plan de prévoyance applicable à leurs salariés.
公民自17岁生日起可投保意外事故险和残疾险,全险(包括的经济风险)自23岁生日起开始。
Le vieux bourgeois décide de marier sa fille au Seigneur Anselme car il accepte d'en faire son épouse sans dote...
这位的有钱人决定将他的儿嫁给昂塞耳默爵爷,因为他愿意娶她而不要嫁妆。
Les bénéficiaires qui étaient invalides, inaptes à travailler de façon permanente pour des raisons médicales ou âgés, n'étaient pas touchés.
残疾、因医疗原因永久失业或的领受人不受影响。
Un villageois âgé était mort l'an dernier et avait été enterré dans le nouveau cimetière à la périphérie du village.
一个的村民去过世,被掩埋在村子外围的一个新建墓地里。
L'isolement, aussi bien physique qu'affectif, a des effets négatifs sur la santé et le bien-être, en particulier au troisième âge.
身心的孤独对健康和福祉会产生负面影响,特别是在的时候。
Il s'agit notamment de déficients mentaux, de toxicomanes, d'étrangers, de minorités raciales et ethniques, de personnes âgées et de handicapés.
这类人群包括有精神-健康需要的囚犯、吸毒成瘾的囚犯、外籍囚犯、少数种族和少数族裔的囚犯、囚犯和残疾囚犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il haussa les épaules et écarta largement les mains comme pour dire que l'âge avait ses compensations.
他耸耸肩膀,摊开了两只手,似乎想年老也有年老好处。
Un éclair de joie illumina le vieux visage sombre de Jean Valjean.
冉阿让年老阴沉脸上闪过一道快乐光。
Ma mission sera remplie avant que je ne sois vieux.
“在年老之前就可以达到。”
Le vieillard de la Commission et le bourreau les suivaient.
后面是年老体弱委员会成员和行刑手麦克尼尔。
Juliette, l'amour de sa vie, meurt de vieillesse au printemps 1883.
朱丽叶,他一生挚爱,于 1883 年春天因年老而去世。
Dumbledore, Macnair, Fudge et le vieux membre de la Commission retournaient au château.
邓利多、麦克尼尔、福吉和委员会年老成员正向城堡走去。
Maintenant, l’âge venait, ses yeux de chat se voilaient parfois d’une mélancolie.
现在它已年老了,两只猫眼一般眼睛不时流露出抑郁光。
Cela présage quelque événement grave ! » reprenait la vieille servante, hochant la tête.
“这明有重大事件将要发生!”这个年老佣人又摇着。
C’était un de ces hommes qui, jeunes, ont l’air vieux, et qui, maigres, sont très forts.
那是一个那种年轻而显得年老、干瘪而又非常壮实人。
Naturellement, lorsqu’on se décatit à ce point, tout l’orgueil de la femme s’en va.
当然,当一个女人年老色衰到这种地步,女人自负和傲气已荡然无存了。
Marius avait deux amis, un jeune, Courfeyrac, et un vieux, M. Mabeuf.
马吕斯有两个朋友,一个年轻,古费拉克,一个年老,马白夫先生。
Pour rebâtir à l'identique, plus de 1000 arbres centenaires ont été coupés dans les forêts françaises.
为了完全按原样重建,在法国森林中已砍伐了超过1000棵百年老树。
Et on dit en Bretagne que les anciens évitent toujours, à la nuit tombée, de s'approcher des lavoirs.
在列塔尼,据年老人还是,在夜幕降临时避开洗衣房。
Il est vrai que quelquefois, pendant la nuit, arrive le vieil intendant qui doit faire sa ronde.
当然喽,有时那位年老宫殿管理人夜间到那里去,因为他得在那里守夜。
Il n’avait qu’à être aimable, il serait encore ici, une bonne correction peut être utile à tout âge.
“他只要学得讨人喜欢一点,还是可以来,不管年老年少,接受个教训总是有好处。”
Voilà ce que ceux qui tremblent de vieillesse enseignent à ceux qui tremblent de peur !
让们瞧瞧因年老而颤抖人是怎样教育因害怕而颤抖人!
On dit qu'ils sont dus aux soucis ou à la vieillesse.
据他们是由于担心或年老。
Je suis une femme vieille, malade, détruite.
是一个年老、病态、被摧毁女人。
Les yeux d'Israël étaient appesantis par la vieillesse; il ne pouvait plus voir.
以色列眼睛因年老而开胃。他再也看不见了。
Arlette Azémar, la plus vieille agent de Paris.
阿莱特阿泽马尔是法国最年老经纪人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释