有奖纠错
| 划词

Septembre 2006 : la Fondation inaugure à Genève son exposition itinérante sur les réalisations des 317 femmes rurales lauréates et leur contribution au développement

巡回展览展示317名农村妇女工作,提高对她们在发展方面所作贡献

评价该例句:好评差评指正

Les lauréats des prix nationaux des microentrepreneurs et les bénéficiaires de microcrédits lanceront l'Année en donnant le signal d'ouverture de plusieurs bourses des valeurs dans le monde.

国微型企业家者和小额供资客户将在世界股票市打开盘钟启动这个年。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup plus équilibré que l'année dernière, le palmarès des César 2011 a principalement récompensé deux films : Des hommes et des dieux et The Ghost Writer .

2011年凯撒电影大远比去年来平衡,今年片为:《人与神》和《捉刀手》。

评价该例句:好评差评指正

La meilleure composition avait été reproduite sur la carte électronique envoyée par l'Institut à l'occasion de la Journée, exposée, avec un ensemble d'autres oeuvres choisies, dans la galerie d'art numérique du site Web du SERS et présentée à la session de la Commission de la condition de la femme.

作品已载入于该日发出该研训所电子卡片上并且连同特选另一些作品展示于网址上和妇女地位委员会届会期间内性别问题信息和联网系统数码艺廊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安厝, 安达卢西亚民间舞(曲), 安达卢西亚民间音乐, 安达曼橄榄, 安达血平, 安大略阶, 安带来, 安丹岩系, 安道尔, 安得烈拉属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Encore que quand on regarde les palmarès, l’Uruguay, par exemple, auquel on ne pense pas, a des palmarès magnifiques.

而且在我们看得奖时候,乌拉圭,举个例子,我们没有有很辉煌成绩。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Approchez, vénérable Catherine-Nicaise-Élisabeth Leroux ! dit M. le Conseiller, qui avait pris des mains du président la liste des lauréats.

“过来,可敬卡特琳.尼凯丝.利沙白.勒鲁!”州议员说,他已经从主席手里接过了得奖

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Je vous répète que le Mongolia a toujours gagné la prime de vingt-cinq livres que le gouvernement accorde pour chaque avance de vingt-quatre heures sur les temps réglementaires.

政府对于凡是在规定时间内提前船只,每快二十四小时,就发给二十五镑奖金,而蒙古号总是得奖

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安定, 安定的生活, 安定剂, 安定面, 安定面(尾翼的), 安定人心, 安定神经的, 安定团结, 安定药, 安定翼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接