有奖纠错
| 划词

Cet apurement constitue le préalable nécessaire pour le réengagement effectif de ces différents bailleurs.

清偿是这些捐助方重新切实参与的

评价该例句:好评差评指正

Du respect du droit international dépendent la paix et la sécurité internationales.

尊重国际法是国际和平与安全的一个

评价该例句:好评差评指正

Et de même, le développement durable dépend de l'état de droit.

同样,法制也是可持续发展的一个

评价该例句:好评差评指正

Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

除债务是全球化和经济发展进一步深入的

评价该例句:好评差评指正

Obtenir la confiance des donateurs a été considéré comme un préalable au renforcement du financement.

建立捐助者的信心被视作是加强供资的一个

评价该例句:好评差评指正

La coopération et la coordination internationales sont donc les conditions d'une action efficace.

因此,国际合作和调乃是采取有效行动的条件。

评价该例句:好评差评指正

La compétence linguistique est une importante condition préalable à toute participation à la vie sociale nationale.

语言技能是参与一个国家社会生活的

评价该例句:好评差评指正

La pleine liberté de mouvement et la sécurité des communautés minoritaires étaient une condition préalable essentielle.

少数族裔有充分的行动自由和安全是

评价该例句:好评差评指正

Pour figurer sur la liste il fallait aussi qu'existe la capacité de tirer parti de l'intervention médicale.

从现有干预中获益的能力是得到包含的

评价该例句:好评差评指正

C'est un impératif d'autant plus présent aujourd'hui que cet équilibre est rompu dans le monde entier.

实现这一在今天格外重,因为整个世界都失去了这种平衡。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que la mise en place d'infrastructures est un préalable à une croissance économique soutenue.

我们认为,建立基础设施是持续经济增长的一个条件。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'élimination de la pauvreté est un préalable au développement de l'enfant.

第二,消除贫困是儿童发展的

评价该例句:好评差评指正

Une préparation dans des conditions irréprochables est aussi indispensable.

在良好的环境中进行准备工作也是

评价该例句:好评差评指正

La coopération en matière d'enquêtes criminelles et de poursuites pénales n'est pas subordonnée à l'existence préalable d'un accord bilatéral.

双边定不是在刑事调查和刑事诉讼领域进行合作的

评价该例句:好评差评指正

La correction des déséquilibres structurels dans les systèmes économiques et commerciaux internationaux est une condition préalable incontournable du développement.

矫正世界贸易和经济体制中的结构性失衡,是发展的

评价该例句:好评差评指正

Une cessation véritable des hostilités est indispensable à un dialogue pacifique et aux pourparlers de paix qui s'ensuivront.

真正停止敌对行动是能够使得和平谈判获得成功所需的和平对话的一项

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, pour triompher du terrorisme, il est indispensable de disposer d'une stratégie claire et d'un cadre juridique globalement acceptable.

其次,明确的战略和能够普遍接受的法律框架,是打击恐怖主义取得成功的

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une condition suffisante pour enregistrer des résultats tangibles, mais c'est une condition préalable nécessaire.

这不足以确保实质性的成果,但它是一个

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la volonté politique des gouvernements nationaux et leur participation active sont des conditions préalables nécessaires.

在这方面,各国政府的政治意愿和积极参与是条件。

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation et le renforcement de la coopération entre les deux pays sont des conditions sine qua non et fondamentales.

两国间的和解与加强合作是根本性的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖, 除去浮渣, 除去锅子的油垢, 除去灰泥, 除去鸡的骨头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接