有奖纠错
| 划词

Avant de prendre une décision, il nécessite de mettre en balance les avantages et les inconvénients.

在做决定前,权衡利弊很有

评价该例句:好评差评指正

C'est pas faute d'en avoir parlé.

没有讨论这件事

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de procéder à de telles enquêtes.

进行此类调查

评价该例句:好评差评指正

Je m'occuperai de vous procurer les pièces nécessaires.

会帮你搞到所有证件。

评价该例句:好评差评指正

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

这部作品前几部作了毫无重复。

评价该例句:好评差评指正

Des chameaux est nécessaire quand les gens veulent traverser un désert.

人们穿过沙漠,骆驼

评价该例句:好评差评指正

Mais il sera nécessaire d’augmenter les fonds destinés à la lutte contre le sida.

但提高防治艾滋病资金将

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.

提高他们交际能力很有

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.

买主也应提供票据并交纳收费。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mobiliser la volonté politique qui nous permettra de recueillir les ressources voulues.

须调动政治意愿以提供资源。

评价该例句:好评差评指正

Ce sacrifice est pénible, néanmoins il est nécessaire.

这一牺牲痛苦, 然而

评价该例句:好评差评指正

Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.

相互宽们能够和平相处十分

评价该例句:好评差评指正

Une carte de qualification est nécessaire pour un réparateur.

资格证书于修理工而言

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ne devraient pas imposer des restrictions ou des fardeaux économiques excessifs.

这种措施不得规定不限制,不得造成不经济负担。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU poursuivra son travail crucial là où il le faudra et quand il le faudra.

联合国将在地方和时候,继续其至关重努力。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs nécessaires sont déjà bien avancés.

准备步骤早已开始。

评价该例句:好评差评指正

Cela affaiblirait les efforts nécessaires en vue d'une collaboration.

这会削弱协调努力。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette méthode présente de grands inconvénients.

这就说,一旦建筑物及系统发生问题,便进行工程,花费支出。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme alimentaire mondial fournit les rations alimentaires nécessaires.

粮食计划署提供口粮。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de débat est, à notre avis, indispensable.

们认为这种辩论

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动脉注射, 动脉注射疗法, 动脉阻塞, 动名词, 动摩擦, 动目标, 动脑筋, 动能, 动怒, 动配合,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Au présent il faut, il faut, cela exprime l'obligation.

在现在它是必要,这是必要,它表达了义务。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Il est nécessaire de souscrire une assurance.

签署保险是必要

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y avait par exemple le mal apparemment nécessaire et le mal apparemment inutile.

比如,有表面必要恶,也有表面必要恶。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quelles sont les étapes essentielles à ne pas louper?

必要基本步骤有哪些?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Un cessez-le-feu à Gaza est aussi nécessaire.

加沙停火也是必要

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

On ne dit que les choses nécessaires.

我们只写一些必要事情。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Avez-vous préparé tous les documents nécessaires ?

必要资料齐了吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle a seulement pour conséquence une prise de risque inutile.

法律只会导致不必要冒险。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il a fallu l'intervention de Louis Germain.

路易·日尔曼干预是必要

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Cest nécessaire que tous les locataires la soutiennent. La pauvre femme!

所有持她是必要。可怜女士!

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ce n'est pas nécessaire de parler ou d'écrire parfaitement.

说话、书写完美,这是没有必要

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est une étape, ce n'est pas forcément obligé.

这只是一个步骤,但不是必要

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Seuls certains centres indispensables, comme les hôpitaux, restent ouverts.

只有一些必要机构比如医院,还会开着。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais pour beaucoup d’ oiseaux, c’est une nécessité.

但对于很多鸟类来说,迁徙是必要

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle se réunira autant que nécessaire et sous l'autorité de la Première ministre.

小组将在总理授权下举行必要会议。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

En notre qualité de fossiles, nous faisions fi de ces inutiles merveilles.

过着这种古老原始生活,我们已经不关心那些不必要了不起东西了。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Il fallait bien se protéger contre les rayons du soleil.

保护自己不受阳光伤害是很有必要

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Le bon Dieu est bon pour le peuple.

慈悲帝对平民来说,还是必要。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais c'est faut puisqu'il possédait un dentier en ivoire.

但这是必要,因为他有象牙假牙。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et puis ça évite de ramener de la terre et la racine inutilement.

同时也避免了不必要泥土和根部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动身到西班牙去, 动身的准备, 动身去度假, 动身去国外, 动身去伦敦, 动身之前, 动手, 动手动脚, 动手干, 动手进行,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接