Il est pourvu de tout le nécessaire.
他必需品全有了。
Les objets indispensables ont été dévalisés par les gens.
必需品被人们抢购一空。
Le must à prix mini ! Le pull en maille côtelée, col roulé, manches courtes.
超必需品!圆领短袖针织衫。
Sa population vit dans le dénuement le plus total.
其人口缺乏基本必需品。
A mesure que la nécessité se trouve socialement rêvée, le rêve devient nécessaire.
当必需品[必要性]成为社会梦想,梦想[做梦]便成了必要。
Or dans les grandes surfaces, on trouve tout, et très rapidement.
然而,在大型超市里,我们可以用最少时间找到所有必需品。
Ses dépenses se limitent au nécessaire.
他开支仅限于活必需品。
De nombreux produits de première nécessité manquent ou ne sont pas disponibles.
许多必需品仍然短缺,甚至无法获得。
La population a cruellement besoin de denrées de base et de soins médicaux.
人们急切需要基本食品和保健必需品。
La paix dans la région est une nécessité, pas un luxe.
和平对该地区是必需品,不是奢侈品。
Comment pouvons-nous garantir à chacun l'accès aux éléments indispensables à la vie?
我们如何保证每个人都能够得到命必需品?
Les pays utilisent généralement la méthode d'Engel ou une liste des produits non alimentaires essentiels.
各国通常采用恩归法或非食物必需品清单。
Le dialogue entre les civilisations n'est pas un luxe, mais une nécessité.
不同文明间对话不是一种奢侈品,而是一种必需品。
Des communes fournissent gratuitement aux mères un assortiment d'articles nécessaires aux nouveau-nés.
地方政府为母亲们安排礼包,提供新儿必需品。
Ces restrictions entravent l'accès aux emplois, aux revenus et aux biens et services essentiels.
这些限制阻挡他们获得就业和收入以及必需品和必要服务。
Il se fournit du nécessaire.
他为自己准备活必需品。
Les régions pourvoyeuses d'enfants connaissent une situation marquée par un grand dénuement.
儿童人数较多地区正经历着活必需品极其匮乏困境。
Il est fréquent que des provisions destinées aux détenus soient également confisquées, selon la FIACAT.
据废除酷刑联合会称,给囚犯活必需品也常常被没收。
Voir également le paragraphe 2 de l'article 54 («objets indispensables à la survie de la population civile»).
另见第54(2)条(“保障平民存必需品”),75。
En vertu des "dérogations humanitaires", certains produits de première nécessité peuvent échapper aux sanctions.
在“人道主义豁免”附加条件下,若干人道主义必需品被放行通过制裁壁垒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites le plein de provisions à la boutique.
在商店里购买必需。
Le bonheur, ce n’est que le nécessaire.
幸福,这仅仅是必需。
Pourtant, le voyage est perçu comme une dure nécessité.
然而,旅行被认为是一种必需。
Seuls, les produits indispensables parvinrent par la route et par l'air, à Oran.
只有生活必需通过公路和航空运到阿赫兰。
Après, le plus important, c'est vraiment mes essentiels, le blush.
之后,最重要的是我的必需,腮红。
Carte bleue, carte Vitale. Le strict nécessaire.
信用卡,医保卡。仅仅是最基本的必需。
La génération de savants en activité invente chaque jour quelque chose.
正在发挥作用的一代科学家发了每天必需。
Il s’informa, et on lui remit la liste des objets indispensables.
他查询了,于是人家给了他必需的一张表。
Ils peuvent diminuer leur consommation de biens ou services fortement émetteurs qui ne sont pas indispensables.
他们可以减少消耗大量碳的非必需和服务。
Je veux du superflu, de l’inutile, de l’extravagant, du trop, de ce qui ne sert à rien.
我要多余的和不是必需的东西,我要荒诞的、过分的、毫无用处的东西。
Aujourd'hui nous allons faire l'incontournable de la cuisine française, le plat préféré certainement des Français, la blanquette de veau.
今天我们将制作法国美食的必需,当然是法国人最喜欢的菜,白汁小牛肉。
Ici, pas de produits de première nécessité.
这里没有基本必需。
Une nécessité pour vivre de son sport.
以运动为生的必需。
Je sors juste pour faire les courses indispensables.
我只是出去买一些必需。
Ne sortez que pour le strict nécessaire!
只出去买光秃秃的必需!
Et pour faire face à ce manque de ce besoin vital qu'est l'eau.
为了应对这种对生命必需的短缺。
Patrick de Carolis : Difficile en quelques mots, en tout cas, je dirais que l’art est une nécessité.
帕特里克·德·卡罗利斯:用几个词概括很难,但我会说艺术是一种必需。
C'est une nécessité, je les utilise régulièrement.
- 这是必需, 我经常使用它们。
Au même titre que la nourriture, ces poêles sont des biens de première nécessité.
就像食物一样,这些炉子是基本必需。
Pour trouver des produits de première nécessité, certains décident de voler.
为了找到基本必需,有些人决定坐飞机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释