有奖纠错
| 划词

La protestation s'inscrit dans le processus de négociations alors en cours entre les deux pays.

抗议照会属于两国间谈判进程范围。 谈判仍在进行。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres, l'acte est constitué par plusieurs déclarations, par exemple celles des autorités françaises à propos des essais nucléaires.

可包含一个单方面行为,例如Ihlen、哥伦比亚照会、埃及、《杜鲁宣言》斯联邦抗议照会等。

评价该例句:好评差评指正

Les actes et déclarations examinés plus haut ont été formulés au nom de l'État par des autorités ou des personnes variées.

一些情况涉及外交照会,例如哥伦比亚照会斯联邦抗议照会,例如法国当局和核大国;总统宣告;官方发言,例如约旦国王发言,甚至在国际机构会议上;官方公文,例如瑞士联邦部公报。

评价该例句:好评差评指正

En deuxième lieu, la note confirme que la Fédération de Russie n'accepte, ne reconnaît ni n'admet aucune prétention territoriale ou juridictionnelle du Turkménistan.

第二,斯联邦通过这项抗议照会确认,该国不接受、承认同意土库曼斯坦领土管辖主张。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


seyant, seybertite, seychelles, Seychellois, Seymouriamorphes, seyrigite, Sèze, sézigue, SF, sfax,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接