有奖纠错
| 划词

Certains dialectes fidjiens s'écartent nettement du bau officiel et seraient considérés comme des langues à part entière s'ils étaient dotés d'une grammaire codifiée ou s'inscrivaient dans une tradition littéraire.

一些斐济方言与官方普通话巴乌岛著不,如果有成系统的语法或有文字留传,这些方言可被视为独立的语言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


photo-élasticimétrie, photoélasticité, photo-élasticité, photoélectricité, photo-électricité, photoélectrique, photo-électrique, photoélectroformage, photoélectron, photo-électron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Ou par exemple, la nourriture. Ça serait le mot neutre.

或者食物。它准语

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui. - Alors par exemple, une voiture en langage neutre.

。比如,汽车准语

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est un mot coupé qui appartient aujourd'hui aussi au registre standard.

个缩略词,今属于准语

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Voilà, donc là c’est limite langage familier, même langage normal.

通俗语范畴,甚至准语范畴。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est aussi un mot qui est passé dans le langage courant.

个已经进入准语词。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Aujourd'hui, on dit prendre le métro même dans un registre courant, pas seulement familier.

, prendre le métro准语,而仅仅通俗语。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Le mot frigo appartient au registre familier, mais on l'utilise aussi dans le registre standard courant aujourd'hui.

frigo这个词属于通俗语,但在今准语有使用。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Le mot métro est un mot familier à la base mais qui est passé dans le registre courant.

métro这个词起初通俗语,但它已经进入了当前准语中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc dans un langage neutre, on va dire : La voiture vient d'arriver.

准语中,我们说:车刚到。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est une expression neutre, dans tout style de langage.

准语,可以用于任何语级中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors dans un langage neutre, on va dire par exemple : Ce repas est très bon

准语中,我们说:这顿很好吃。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et donc on va voir un petit peu ce que c'est un registre soutenu, un registre familier, un registre " neutre" .

所以,我们要来看看什么雅语,什么通俗语,什么准语

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon, on peut dire que rigoler, c’est limite du langage familier, c’est presque du langage normal je dirais.

好吧,我们可以说,rigoler通俗语范畴,我感觉几乎算准语了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors en général, dans les livres de FLE, c'est-à-dire " Français Langue Étrangère" , ce qu'on apprend, c'est un langage plutôt neutre ou soutenu.

通常在FLE教材中,我们学主要准语或者雅语。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et aujourd'hui dans le langage courant quand on parle d'une ode à quelque chose, eh bien, on va lui dire toutes les bonnes choses qu'on pense de cela.

,在准语中,歌颂某物指,我们会说关于它,我们想到所有好事。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui parce que la police, il y a plein de mots pour la police dans un langage très familier mais on va commencer avec un exemple du registre neutre.

嗯,因为在通俗语中,有很多关于警察单词,但我们先来看准语例子。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu vas retrouver du langage soutenu parfois, du langage courant, du langage familier et ça, c'est parce que les BD peuvent être liées à de l'humour, à de l'amour, à de l'action.

有时候你能找到雅语,有时候准语、俗语,因为连环画可以与幽默、爱情和动作有关。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il faut aussi savoir qu'en français, il y a trois registres de langues : le registre formel, standard (celui que j'utilise maintenant) ; et informel, utilisé avec les amis ou parfois dans certains films.

还需要了解,法语中有三种语言层次:正式语体,准语体(即我现在使用);以及非正式语体,用于与朋友交流或者有时候用于某些电影中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ensuite, le registre neutre ou langage neutre, c'est celui qu'on utilise dans la vie courante, de tous les jours, quand on parle à un commerçant, à la famille, au travail quand ce n'est pas trop formel.

接下来准语,我们在日常生活中使用语级,当我们对商人、家人说话时,当我们工作时,这特别正式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon, il y a plusieurs classements possibles des registres mais le plus commun, c'est de classer en familier, et dedans on inclut le très familier et même l'argot, le neutre ou courant, et le soutenu ou soigné.

语级分类有好几种,但最普遍,分类:通俗语(囊括最通俗语言,甚至黑话),准语或者常用语,雅语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


photogris, photogyration, photointerprétateur, photo-interprétation, photo-ionisation, photojournalisme, photojournaliste, photolecture, photolithographie, photolithographier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接