La fortune de cet homme a eu un point de départ obscur.
财产来源不明。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我的本能警告我不能信任。
Peu de personnes savaient alors ce que c'était que Guillaume Rym.
是什么角色,当时很少知晓。
Cet homme a joué un rôle capital dans le déroulement de négociation.
在谈判过程中起了极重要的作用。
Cet homme est l'idéal du fonctionnaire.
公务员的典范。
Gauvain se retire pour se préparer. Mais un chevalier vient vers lui. C'est Lancelot.
Gauvain回去备战,时有一位骑士向他走来,正是Lancelot。
Il était illégalement détenu pour ne pas avoir remboursé une dette.
因未还债受到非法监禁。
Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.
据当局随即被告失踪。
Une procédure pénale a été ouverte contre lui.
对也将提出刑事起诉。
C'est un prodige ! Ce chevalier a un courage extraordinaire ! s'exclame le roi Bademagu.
“不简单啊!这位骑士其勇无比啊! ”国王Bademagu叹。
Il est le plus gros trafiquant de diamants de Luanda.
是罗安达最的不法商。
Personne ne s'assure que le voyage en question a réellement été effectué).
无查证是否实际有旅游)。
Demander aux autorités compétentes d'assurer la sécurité de la personne menacée et de ses biens.
指派执法机构确保及其财产的安全。
Mais l'homme a pris les documents et a disparu.
但是,拿了文件后就失踪了。
La police a mené une enquête mais l'individu n'a pas été identifié.
警方进行了调查,但迄今身份不明。
Il est actuellement détenu à la prison de Rutana en attente de jugement.
目前被关押在鲁塔纳监狱等候审判。
L'État, ne pouvant attendre plus longtemps, a dû autoriser l'individu à entrer sur son territoire.
询问国无法老是拖延,最后允许入境。
Cette qualité est maintenue jusqu'à deux années après que l'on a cessé de cotiser.
这些条件在停止交款之后再维持两年。
Cet homme avait longtemps été recherché pour ses crimes.
因犯罪行被通缉很长时间。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
在总理和工业国务秘书面前被逮捕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était Cornélius Fudge, le ministre de la Magie.
正魔法部长康奈利·福吉。
Quelle est la place de cette personne dans ta liste de priorités ?
在你优先列表中位于何处?
Il regarda de plus près et reconnut l'homme qu'il cherchait. Il stoppa sa voiture.
细看发现正自己要找,于把车停下来。
Et là, la personne va commencer normalement à vous parler un petit peu de son travail.
时,通常会开始与你谈论他工作。
Cet homme disserte, il ne cause pas, disait quelqu’un derrière Julien.
“在做论文,不在聊天,”一个在于连背后说。
Ce dernier ne cessait de rappeler à tout venant qu'il avait prévu ce qui arrivait.
不停地向所有来提醒说,他曾预见到正在发生事。
Que je crois la cheville ouvrière de tout cela, je l'avoue, dit le cardinal.
“老实讲,我认为一切关键物。”红衣主教说道。
Avec un grand courage, cet homme n’avait pas de sens.
勇气可嘉,但没有头脑。
Il dit alors au dernier d’entre eux qui s’en allait, porteur d’un cartel signé Boulle.
他对他们之中最后一个要离开说,怀中抱着一台有布勒签名挂钟。
Celui-ci n’est inconvenant que par sa figure inconnue, c’est du reste un sourd-muet.
之不合适不过其生面孔罢了,反正又聋又哑。”
L'homme est né en 1931, dans un petit village du Caucase, à l'époque de la collectivisation.
于1931年出生在高加索地区一个小村庄,当时正处于集体化时期。
Cette personne est-elle devenue agitée et facilement agacée par de petites choses ?
否变得焦躁不安,容易因小事而恼怒?
En outre, monsieur Nemo, qui justifie bien son nom latin, n’est pas plus gênant que s’il n’existait pas.
“外,尼摩先生,正如他拉丁文名字所证明那样,个存在与否似乎并不碍事。”
Le rapport est très clair. La personne travaille.
报告非常清楚。正在工作。
On nous demande si la personne en avait parlé.
我们被问及否曾谈及事。
Cet homme a toujours fait figure de suspect numéro 1 dans l'affaire Hohmann.
一直霍曼案第一嫌疑。
Cet individu modifiait manifestement certaines armes à feu.
- 显然正在改装某些枪支。
D’Artagnan, qui avait les yeux fixés sur cet homme, devint fort pâle et laissa tomber son verre.
达达尼昂目不转睛地盯着,他突然满脸苍白,手中酒杯落到地下。
J'ai demandé les coordonnées de la personne à remercier.
我要求提供感谢联系方式。
Cette personne a été mise en examen pour violences volontaires.
- 因故意暴力而被起诉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释