Je ne sais pas, moi. Fantassin de mes deux.
我也不知道。我们俩个步兵。
La force aurait la structure d'une brigade d'infanterie renforcée, composée de quatre bataillons d'infanterie.
该部队的编制为一个加强步兵旅,包括4个步兵营。
Les chars appuient l'infanterie.
坦克掩护步兵。
Les fournitures de réserve du bataillon sont calculées pour une compagnie d'infanterie.
营储备按一个步兵连的物资计算。
Néanmoins, ces propositions concernent seulement l'infanterie dans le secteur Est.
然而,这些建议只牵涉东段的步兵。
Chypre commence également la destruction d'une quantité considérable de mines antipersonnel.
塞浦路开始销毁大量反步兵地雷。
De plus, les bataillons d'infanterie devraient être autonomes.
此外,步兵营需要备自我维持能力。
Articles emballés suivant les besoins d'une compagnie d'infanterie dans deux conteneurs ISO de 20' chacun.
步兵连配置分两个20'ISO集箱。
D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.
年底,两个步兵营开始服役。
Le bataillon d'infanterie thaïlandais devrait être déployé d'ici au mois d'avril.
泰国步兵营应在4月份的时间框架内部署。
Une force comptant un nombre de bataillons d'infanterie compris entre 15 et 21 serait requise.
需要的总兵力为15至21个步兵营。
Les effectifs de chaque secteur se composeraient d'un groupe d'observateurs militaires et d'un bataillon d'infanterie.
每个区由一个军事观察小组和一个步兵营组成。
Ces besoins types sont calculés pour une période initiale de six mois par bataillon.
这一标准配置假定供一个步兵营最初六个月使用。
Les effectifs de chaque secteur seraient composés d'un groupe d'observateurs militaires et d'un bataillon d'infanterie.
各段的人员由一个军事观察组和一个步兵营组成。
Des militaires du 245ème régiment d'infanterie blindé seraient à l'origine de ces disparitions.
据说对他们进行拘留的是第245甲步兵团的士兵。
Le second des deux bataillons d'infanterie prévu devrait être opérationnel d'ici à la fin de l'année.
计划组成的两个步兵营中的第二个步兵营预期年底开始执行任务。
Des bataillons d'infanterie supplémentaires sont nécessaires en l'absence de moyens à grande mobilité.
如果得不这些高度机动性的资产的话,需要更多步兵营。
L'arrivée de la compagnie d'infanterie, le 16 février, a eu un important effet stabilisateur à Abidjan.
该步兵连于2月16日达,对阿布贾起了重要的稳定作用。
Pour des raisons de sécurité et d'économie, les observateurs cohabiteront avec les fantassins.
为了安全和节省费用起见,观察员的住区与步兵住区连在一起。
La seconde option concerne un effectif de 17 605 hommes, soit 15 bataillons d'infanterie.
第二套方案由17 605名官兵组成,也就是15个步兵营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On découvre ainsi que les fantassins sont équipés de boucliers rectangulaires, de dags, de haches et de petits javelots.
因此我们发现有矩形盾牌、匕首、斧头小标枪。
C'est ce qu'aurait déclaré un tirailleur en goûtant sa 1re gorgée de la boisson à la sortie d'une usine.
走出工厂,品尝第一口饮料时会说这句话。
Le gaulois " cingo" , " marcher" , lui va désigner à la fois le marcheur et le fantassin.
高卢语“cingo”,“走路”,将同时指定行者。
La grande armée compte jusqu'à 100 000 cavaliers et des milliers de soldats à pied surnommés les grognards.
大军人数多达100000名骑,数千名绰号为“grognard”的。
S'il est comme le R35 un char d'infanterie, son rôle n'est pas d'accompagner mais de rompre le front.
即使它像R35坦克一样,但是它的作用不是陪伴而是打破前。
Youri Bereza dirige l'un des bataillons d'infanteries du front est.
尤里·贝雷萨领导东营之一。
Une énorme pression pour ce colonel d'infanterie, qui supervisera les tirs de canon.
这位负责监督炮火的上校压力巨大。
Ce jour-là, cette unité d'infanterie creuse de nouvelles tranchées.
那天,这支部队挖了新的战壕。
Dans les grandes lignes, Comment se déroule un combat d'infanterie celtes équipés de cette panoplie que nous avons vu ?
从广义上讲,凯尔特是如我们所看到的这种全套的呢?
C'est nécessaire pour mieux attaquer et protéger notre infanterie qui ira à l'assaut.
有必要更好地攻击保护将继续进攻的。
Ces hélicoptères tirent sur l'infanterie et des véhicules légers russes.
- 这些直升机向俄罗斯轻型车辆开火。
Et ça, c'est toujours plus noble que le fantassin qui garde les pieds dans la boue.
那总是比脚踏泥地的高尚。
Cette armée coloniale recrute ensuite des soldats dans toute l'Afrique occidentale et équatoriale françaises, tous appelés " tirailleurs sénégalais" .
这支殖民军队随后在整个法属西非非洲赤道招募士,统称为“塞内加尔团”。
Une progression lente, notamment pour cette brigade d'infanterie motorisée ukrainienne non loin de Bakhmout.
- 进展缓慢,尤其是距离巴赫穆特不远的乌克兰摩托化旅。
Sept cents véhicules lourds de combat d'infanterie pour épauler les 350 chars Abrams commandés aux Etats-Unis.
700 辆重型战车支持从美国订购的 350 辆艾布拉姆斯坦克。
On y voit un lance-roquette, mais aussi un fusil d'assaut et une mitrailleuse de l'infanterie américaine.
我们看到了火箭发射器,还有突击枪美国机枪。
Au programme: le combat d'infanterie, mais aussi l'art du camouflage ou le déminage.
- 节目内容:作战,还有伪或扫雷的艺术。
Les autres sont déoplites, des fantassins qui combattent à pied, protégés par un grand bouclier, un casque, une cuirasse et armés d'une lance.
其他人是,徒作战,配有大盾牌、头盔、胸甲长矛作为保护。
Il participe à la bataille de la Marne et à la Marche sur Verdun comme sous-lieutenant dans l'infanterie.
他作为少尉参加了马恩河战役凡尔登大游行。
Durant la 2e Guerre mondiale, les tirailleurs africains s'illustrent et tombent au combat ou dans les camps de concentration.
第二次世界大战期间, 非洲表现非常出色,在战斗或集中营中阵亡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释