有奖纠错
| 划词

Des pommpiers, les fruits m?rs tombaient dans l’herbe humide.

苹果树成熟果子掉在潮湿草里。

评价该例句:好评差评指正

Mon linge est encore humide.

衣服还是潮湿

评价该例句:好评差评指正

Il fait humide.

潮湿

评价该例句:好评差评指正

La famille a été dure et refusa aux visiteurs de coucher dans la chambre d'amis.

但是这家人却为富仁,十分吝啬。们拒绝让使住在客房,只允许们去潮湿地下室过夜。

评价该例句:好评差评指正

Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.

轻土,排水良好,惧怕过多潮湿

评价该例句:好评差评指正

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长雌蕊被紫色花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

评价该例句:好评差评指正

Au printemps, il fait humide et il y a du brouillard à Shanghai.

气候潮湿,还有雾。

评价该例句:好评差评指正

Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.

潮湿或石头太多地是难以耕种

评价该例句:好评差评指正

L’immeuble en face. Une distance subtile entre nous, créée par la pluie et l’humidité

对面房子。我们之间是潮湿创造出来一段微妙距离。

评价该例句:好评差评指正

De plus il ne recevait pas la lumière du jour et était actuellement détenu dans une cellule humide et obscure.

到阳光,目前被监禁在潮湿黑暗囚房。

评价该例句:好评差评指正

De plus il ne recevait pas la lumière du jour et était actuellement détenu dans une cellule humide et obscure.

到阳光,目前被监禁在潮湿黑暗囚房。

评价该例句:好评差评指正

Ses paysages et son climat sont diversifiés, humides et luxuriants à l'ouest, secs et arides dans de nombreuses îles à l'est.

印度尼西亚群岛景观和气候从西部潮湿和繁茂到东部许多岛屿干燥和干旱参差齐。

评价该例句:好评差评指正

Même dans les régions plus humides, les eaux souterraines sont souvent la seule source d'eau potable, car elles sont de meilleure qualité.

即使在较为潮湿地区,地下水也往往是唯一饮用水水源,因为这些水质量较佳。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil fait une apparition , mais les maisons sont plus humides que jamais.Dans des moments comme ça, la vie manque de couleurs .

太阳出来了,但所有房子却从未有过潮湿。在这样时刻下,生活缺少色彩。

评价该例句:好评差评指正

L'érosion des sols et la perte de la diversité biologique qui s'accélèrent dans les zones arides et semi-arides influent négativement sur les conditions socioéconomiques des populations touchées.

旱地和半潮湿土壤加速流失、生物多样性加速消失对受影响人民社会经济状况产生了消极影响。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la région est confrontée à des problèmes liés à des conditions climatiques chaudes et humides, contribuant à la prolifération d'une multitude d'espèces nuisibles et de vecteurs de maladies.

此外,该区域面临着与炎热潮湿气候条件相关挑战,这一气候条件有利于各种害虫和病媒繁殖。

评价该例句:好评差评指正

Des évaluations scientifiques sont nécessaires pour quantifier l'incidence de la dégradation des sols et la perte de productivité des terres arides et semi-arides et la perte de diversité biologique qui y est associée.

必须进行以科学为根据评价工作,对旱地和半潮湿土壤退化和丧失生产力以及连带丧失生物多样性所产生影响作出数量化评估。

评价该例句:好评差评指正

2 Pour ce qui est des conditions de détention, le Comité prend note de l'allégation non contestée de l'auteur, qui affirme avoir été détenu dans une cellule humide et sale, sans lit, table ni sanitaires.

2 关于监禁条件,委员会注意到提交人指称未遭反驳,即被关押在一间没有床铺、桌子和任何卫生设施潮湿和肮脏囚室里。

评价该例句:好评差评指正

De même, le Comité considère que 10 % seulement des chaussées ont subi un tassement et que, même si le terrain a été tassé dans les zones basses contenant plus d'humidité, le sol a plutôt été pulvérisé en de nombreux endroits.

同样,小组认为,只有约10%道路土壤发生板结,虽然在普遍存在潮湿土壤低地,土壤发生板结,但许多地区存在松散而非板结土壤。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui vivent dans les zones en question dépendent de certaines ressources biologiques en tant que moyen de subsistance et toute menace à ces ressources a tendance à compromettre la base même de leur existence, les communautés devenant de plus en plus vulnérables aux futures sécheresses.

生活在旱地和半潮湿地地区里人民是依靠某些生物资源来维持生计,而那些资源受到任何威胁都可能会破坏们生存基础,使那些社区越来越容易受到将来旱灾打击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


massorétique, massothérapie, massue, massuyite, mastaba, mastard, mastectomie, master, mastère, mastic,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il apprécie les endroits humides et le bois pourri.

它喜欢潮湿地方和腐烂木头。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le garçon essuyait ses mains moites contre le devant de son tablier.

堂倌在围裙前沿揩揩潮湿手。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il y en a partout dans ces environnements humides.

在这些潮湿环境中到

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Mais dans les forêts tropicales, humides, on trouve beaucoup de plantes épiphytes.

但在潮湿热带雨林中,有许多附植物。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Les masses d’air chaudes et humides s’élèvent ensuite dans l’atmosphère en se refroidissant.

然后,温暖、潮湿气团在冷却时上升到大气中。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Mais en revanche, l’odeur d’humidité qui monte de la terre, j’adore ! ! !

正相反,我酷爱从地面上升起来潮湿味道!!!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais elle parut se radoucir un peu et sortit la première dans la cour humide.

但她似乎平静了一些,第一个门走进了潮湿院子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle se leva d'un bond et parvint péniblement à se réfugier contre une paroi humide.

她猛地跳起来,挣扎着朝一面潮湿墙壁移动。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sous l’obscur plafond de leur cave, ils renaissent à jamais du suintement social.

在他们窟窖黑顶下面,他们将永远从社会潮湿漏隙中来。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le brouillard, c'est un nuage qui se forme très près du sol, dans des zones un peu humides.

一种云,形成于离地面很近、稍微潮湿地方。

评价该例句:好评差评指正
法语手册

Elles préfèrent les zones chaudes et humides telles que les aisselles, l'aine, le cuir chevelu et la nuque.

它们喜欢温暖、潮湿地方,如腋窝、腹股沟、头皮和脖子。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Un voyageur roulé dans ces chaudes couvertures brave impunément les nuits humides et dort du meilleur sommeil.

旅客用这暖和被褥裹着,不怕潮湿夜晚,可以睡得很酣畅。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Pourquoi est-ce qu'un Boeing atterrirait sur und bande de gazon mouillé?

为什么一架波音飞机会降落在潮湿草坪上?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dudley et Harry partagèrent une chambre avec des lits jumeaux et des draps humides qui sentaient le moisi.

达力和哈利合住一个有两张床位房间,潮湿床单散发着一股霉味。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Mais avant d’obtenir du malt, le processus de transformation est long et humide.

但在得到麦芽之前,加工过程漫长又潮湿

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On va avoir une ouverture dans les conditions sèches, une fermeture dans les conditions humides pour protéger les graines.

它要在干燥条件开口,在潮湿条件下关闭,以保护种子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il était toujours aussi inquiet lorsqu'il suivit le chemin détrempé qui menait à la serre numéro trois.

哈利一直心事重重,当同学们走过潮湿菜地,来到三号温室时,他还愁眉不展。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Si une masse d’air humide se refroidit, elle peut contenir de moins en moins de vapeur d’eau.

如果一个潮湿空气团变冷,它所能包含水蒸气就越来越少。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce n’est ni la mort, ni le cachot, ni l’air humide, c’est l’absence de Mme de Rênal qui m’accable.

死亡,不黑牢,也不潮湿空气,而德.莱纳夫人不在压垮了我。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

L'échec du pilote à maintenir la direction de l'avion pendant un atterrissage sur une bande de gazon mouillé.

在一片潮湿草坪上着陆时,飞行员未能控制飞机方向。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mastite, mastite aiguë, mastoc, mastocyte, mastodonte, mastographie, mastoïde, mastoïdectomie, mastoïdien, mastoïdienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接