有奖纠错
| 划词

A la fin de la cuisson, la croûte du crumble doit avoir pris une jolie couleur dorée, sortir les ramequins du four, et laisser tiédir avant de déguster.

烤制成功标准呈现漂亮金黄色。待凉后即可品尝。

评价该例句:好评差评指正

Prenant l'exemple du gâteau, si la valeur du sucre est 2 et celle de la farine 5, alors que la valeur du gâteau est 8, les créanciers se verront attribuer 2 et 5, respectivement, mais aucun des créanciers garantis ne recevra un montant supérieur à celui de son obligation garantie.

以蛋糕为例,如果价值为2,面粉价值为5,而烤制完成蛋糕价值为8,权人将分别得到2和5,但这两个有担保权人所得数额都不会高于其担保务额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


才华出众, 才华过人, 才华横溢的, 才华焕发的, 才华绝代, 才具, 才俊, 才力, 才略, 才貌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Le cochinillo est un cochon de lait rôti dans un four à bois.

乳猪是在燃木箱中乳猪。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Au début, on fait griller la viande à l'horizontale au-dessus d'un feu de bois.

起初,肉是被架在柴火上水平进行

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les pizzas cuites à l'appareil à raclette sont aussi bonnes que lorsqu'elles sont cuites au four et ont un avantage supplémentaire.

用瑞士芝士机披萨和用披萨一样好吃,而且还有一个额外优点。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Vous allez le mettre à cuire, après la différence de temps peut varier en fonction de l'épaisseur que vous mettez.

然后你把它,然后时间可能会根据你放置食材厚度而有所不同。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2022年合集

Un fromage chypriote qui se grille sur le barbecue.

一种在烧架上塞浦路斯奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il faut déjà qui soit pas sec, que ça soit tendre à manger, quand même. Tendre, rosé, grillé, saignant.

鸭胸它应该是不柴,柔嫩可口,尽管如此,要软嫩,肉质粉红,,三分熟。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Bien sûr, j'en avais préparé à l'avance parce qu'il faut que ça refroidisse, il faut les laisser reposer.

当然,我提前准备了一些焦糖布丁,因为布丁必须冷却,所以必须让布丁静置一下。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Hop ! Voilà, 10 minutes de four avec le gril.

哎呀!就是这样,放进带 10 分钟。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Là, j'ai des amandes grillées qui vont venir apporter de la texture et un petit côté torréfié à ma recette.

在那里,我了杏仁,这将为我食谱带来质地和一点一面。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Chacun va créer ses petites pizzas, ensuite un crumble de volaille, ensuite, un petit gratin de fruits d'automne avec un sabayon.

个人都会作自己小披萨,然后是鸡肉酥,然后是用秋季水果和萨芭雍而成菜。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Les montaditos de pringa sont des mini sandwichs grillés à un mélange de bœuf, de poulet, de porc et de saucisses cuites longuement jusqu’à ce que la viande s’émiette facilement.

Les montaditos de pringa是用牛肉,鸡肉,猪肉混合迷你三明治,还有用熟香肠,香肠煮了很长时间,直到肉很容易碎。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

On aurait pu aussi étaler la meringue à la française dessus et puis avec une fourchette, comme ça, faire des aspérités et puis après la flambée de la même manière.

我们也可以在上面涂抹法国蛋白酥皮,然后用叉子,像这样,做些粗糙边缘,然后后以同样方式做。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Le poisson préparé dans le style pollichathu est assaisonné de masala et grillé dans une feuille de bananier. Plat typique du Kerala, ce poisson se sert avec une sauce tomate épicée et du riz.

香蕉叶包鱼是把准备好鱼用综合香料调味,在一片香蕉叶中。作为喀拉拉特色菜,这道鱼会搭配辣味番茄汁和米饭食用。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle ne brûle. En fait, dans une petite, Isabelle enroule des tranches de bacon autour de la viande picks, des morceaux d'ananas. Donc là, maintenant, on va faire cuire nos brochettes au charbon de bois.

不过它一般不会燃起来啦。伊莎贝尔把培根片裹在腌肉上,再串上一块菠萝。现在我们用木炭来我们肉串。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


侧副沟, 侧副韧带, 侧根, 侧弓亚类, 侧沟, 侧轨, 侧后角, 侧滑, 侧滑(车轮、汽车), 侧滑(车轮、汽车的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接