Le four est à 180 degrés, attention c'est chaud!.
烤加热到180度,注意,它非常烫!
Les intéressés ont été hébergés dans des logements d'État inoccupés mais pourvus d'équipements essentiels (mobilier, climatisation, cuisinières, etc.), des hôtels, des appartements meublés, des immeubles loués, des salles publiques, des écoles et des gymnases.
住宿地点有的是政府公房,这些公房是空关的,但配备有家、空调和烤等基本用品,有的则是旅馆、配备家的公寓、出租的住房、政府大厅、学校和体育馆。
Les interventions doivent correspondre à la source de cette vulnérabilité; par exemple, la vulnérabilité aux catastrophes naturelles, comme les ouragans, peut être réduite par des programmes de prévoyance et d'alerte précoce tandis que la vulnérabilité aux risques professionnels, comme les accidents en mer ou les problèmes de santé causés par le traitement des aliments, peut faire l'objet de programmes de sécurité en mer et de programmes visant à réduire la nocivité du fumage des poissons (par exemple grâce à des fours meilleurs).
应根据以下的不同致因采取行动,例如:自然灾害(如飓风)方面的脆弱性可通过备灾方案和预警体系予以减少;职业病害(如海上事故或食品加工带来的健康问题)方面的脆弱性可通过海上安全方案和旨在减少熏鱼对健康的影响的方案(如改进烤)加以解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。