Eduard va aller voir un client important cet arprès-midi.
爱德华今天下午三点要去见一个重要客户。
Sortez vite mon fusil de chasse de son étui, Edouard, et introduisez-y deux cartouches !
我国出口快速猎枪在其情况下,爱德华,并插入两个墨盒!
La plus grosse d’entre elle, “Etoile d’Afrique”, ornera le sceptre du roi Edouard VII.
其中最大的一块“非洲之星”则镶嵌在国王爱德华七的权杖上。
Oui, Edward, oui.Oh, Dieu, n'arretes pas.
(是的,爱德华,是的。
Le Secrétaire général a nommé Edward Luck Conseiller spécial pour la responsabilité de protéger.
秘书长已命爱德华·乐克为保护别顾问。
Tous les services médicaux sont dispensés au King Edward VII Memorial Hospital, à Stanley.
所有医疗服务都由设在坦利的爱德华七国王纪念医院提供。
M. José Eduardo dos Santos, Président de la République d'Angola, prononce une allocution.
安哥拉共和国总统若泽·爱德华·桑托先生阁下在大会讲话。
Cette initiative mérite qu'on l'appuie, comme l'a dit M. Shevardnadze, Président de la Géorgie.
这一项由格鲁吉亚总统爱德华·谢瓦尔德纳泽先生提出的倡议应该得到支持。
Sa charité avait aussi un caractère rare, l'abstention de médisance, à plus forte raison de calomnie.
他的爱德也同样是一个难得的品质,没有诽谤,更没有恶意中伤。
Tous les soins médicaux sont dispensés au King Edward VII Memorial Hospital, à Stanley.
福克兰群岛(马尔维纳)的所有医疗服务都由设在坦利的爱德华七国王纪念医院提供。
Après avoir fait de l'aviron à Edward Island au Canada, le prince William se met au hockey !
继加拿大爱德华岛赛艇后,威廉王子又开始打曲棍球了!
Six centres d'apprentissage sont situés en Nouvelle-Écosse et il y en a un autre à l'Île-du-Prince-Édouard.
有六个学习中心设在新科舍省,第七个在爱德华王子岛省。
M. Edward Fenech Adami, Premier Ministre de la République de Malte, est escorté à la tribune.
马耳他共和国总理爱德华·费内奇·阿达米先生在陪同下走上讲台。
M. Edward Fenech Adami, Premier Ministre de la République de Malte, est escorté de la tribune.
马耳他共和国总理爱德华·费内奇-阿达米阁下在陪同下离开大会堂。
Une clinique radio est opérée depuis le King Edward VII Memorial Hospital à l'intention des habitants de Camp.
爱德华七纪念医院开办了一个为农村服务的远程诊所。
M. José Eduardo dos Santos, Président de la République d'Angola, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
安哥拉共和国总统若泽·爱德华·桑托先生在陪同下进入大会堂。
Il existe également des logements réservés aux personnes âgées à proximité immédiate du King Edward VII Memorial Hospital.
此外,在毗邻爱德华七纪念医院的地方,也为老年人提供了一些收容所。
La nomination par le Mouvement populaire de libération du Soudan d'Edward Lino à sa présidence pour l'Abyei reste controversée.
苏人解命爱德华·利诺担其在阿卜耶伊的主席继续引发争议。
M. José Eduardo dos Santo, Président de la République d'Angola, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
安哥拉共和国总统若泽·爱德华·桑托先生在陪同下离开大会堂。
La session a été ouverte par le Président, M. Juan Eduardo Eguiguren (Chili) qui a également fait une déclaration.
本届会议由主席胡安·爱德华·埃吉古伦先生(智利)主持开幕并致开幕词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il représente la Basse-Normandie Edouard, arrivé 3ème aujourd'hui, Edouard !
他下诺曼底省的爱德华,今天第三名,爱德华!
C'est Edouard Manet qui les a peintes.
爱德华-马奈画的。
C'était un marin anglais du nom d'Edward Teach.
他一位英国水手,名叫爱德华-蒂奇。
Il prétend qu'Edouard lui aurait aussi promis son trône.
他声称爱德华也向他许诺将王位传给他。
Mon fils ! s’écria-il tout à coup ; où est mon fils ? Édouard ! Édouard !
“的儿子呢!”他突然喊道,“的儿子在哪儿?爱德华!爱德华!”
Edward 1er d'Angleterre en faisait décorer des centaines à la feuille d'or.
英格兰的爱德华一世让人用金箔装饰了数百只鸡蛋。
Edward aux mains d'argent, donc pour cette raison.
刀手爱德华,所以出于这个原因。
Édouard Philippe promet environ 700 000 tests par semaine !
爱德华·菲利普承诺每周将进行将近700 000次检测!
Car le vrai patron chez Edouard, c'est lui.
“在爱德华家”真正的老板他。
Vous êtes un garçon rangé, Edmond.
“你真一个守规矩的小伙子,爱德蒙。”
Il va essayer de nouveaux modèles sur la base Edwards en Californie.
他将在加利福尼亚州的爱德华兹基地测试新型飞机。
N’est-ce pas là le rôle que je jouerais si j’aimais le marquis de Croisenois ?
“如果爱德·克鲁瓦泽努瓦侯爵,那不就扮演的角色吗?
Mais je crois que oui, mon cher Edmond, quoique je ne l’aie pas aperçu.
“相信他很好,亲爱的爱德蒙,不过最近没见到他。”
Parmi eux, Edouard Manet, dont Le Déjeuner sur l'herbe provoque un immense scandale.
其中就有爱德华马奈,他的林间的午餐引起了广泛的争议。
Oui, neveu ! Ah ! M. Milne-Edwards ! Ah !
“的,的孩子。哦,密恩-爱德华先生!哦!
Et tu renonceras à ta part de partage, dit Edmond, pour rester avec moi ?
“你情愿放弃你的那份红利而来留下陪吗?”爱德蒙问道。
Le dernier en date est George Edwards, le capitaine du Nessie Hunter.
最新的一位“尼斯湖水怪猎手”号的船长乔治·爱德华兹。
Tu me reparles d'Edward à chaque fois que tu penses à lui, ouvre-la ! ...
每次你想到他,就会跟谈到爱德华,把信打开来看吧!”
Chez Edouard, une brasserie bien française.
“在爱德华家”一家很法式的小酒馆。
Mais, en 1936, Edouard VIII veut épouser Wallis Simpson, une Américaine divorcée.
但,在1936年,爱德华八世想与离婚的美国人,沃利斯·辛普森结婚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释