有奖纠错
| 划词

Tout un arsenal de dispositifs ingénieux avait été conçu pour contourner l'application des clauses d'exonération.

为避免免责条款得到适用还设计了一独出心裁做法。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que votre bon côté Duchuxincai ressources du réseau et des idées de marketing de se rencontrer, ils seront en mesure de trouver un raccourci pour parvenir à une situation gagnant-gagnant.

信贵方良好的网与我方独出心裁的营销理念走到一起,定能找到实现双赢的捷径。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电助听训练器, 电铸, 电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Quand ils avaient, le dimanche, quelque voisin à dîner, elle trouvait moyen d’offrir un plat coquet, s’entendait à poser sur des feuilles de vigne les pyramides de reines-Claude, servait renversés les pots de confitures dans une assiette.

星期天有邻人在家里晚餐,她会做一盘好菜,会在葡萄叶子上把意大利产的李子堆成金字塔,还会把子里结冻的果酱原封不动地倒在碟子里。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Cette petite scène qui se renouvelait chaque fois que le pianiste allait jouer enchantait les amis aussi bien que si elle avait été nouvelle, comme une preuve de la séduisante originalité de la « Patronne » et de sa sensibilité musicale.

这样一,每当钢琴家要演奏时总要演一番,却总跟首次上演一样,观众都乐于观看,仿佛它说明女主人是何等,她对音乐又是何等敏感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电子电荷, 电子对, 电子发射机, 电子伏, 电子伏(特), 电子俘获, 电子感应加速器, 电子工业, 电子公告牌, 电子管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接