有奖纠错
| 划词

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

中标者将获得事先约定的连续20年的上网证。

评价该例句:好评差评指正

Généralement considérée comme un service public, l'électricité est souvent fournie à un tarif subventionné.

被普遍看作是一种公用事业,常常获得补贴。

评价该例句:好评差评指正

Selon le quotidien «Les Echos», une telle augmentation a été demandée par le ministère de l'Ecologie et de l'Energie.

根据《回声日报》,法国国家环境部和能源部提出上调

评价该例句:好评差评指正

Avec ce dernier tarif, l’offre française est plus compétitive que celle des trois principaux marchés européens que sont l’Allemagne, l’Italie et l’Espagne.

根据后述,法国比欧洲三大主要市场,即:德国、意大利和西班牙更具竞争力。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche a signalé qu'elle avait augmenté les taxes sur l'électricité pour «compenser la réduction du prix de l'électricité alimentant la demande», après la libéralisation des marchés.

奥地利报说,它提高了税,追随市场自由化,“对需求驱动的降低作补偿”。

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de petits États insulaires en développement dépendent presque exclusivement de combustibles fossiles importés et les prix de vente de leur électricité sont donc parmi les plus chers du monde.

许多岛屿发展中国家几乎完全依赖进口矿物燃料,因此其在世界上名列前茅。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, la production d'hydroélectricité dans de grandes ou de petites centrales est compétitive; la mini et microhydroélectricité en revanche pourraient avoir besoin d'une aide publique pour produire de l'électricité à des prix abordables.

站的可能颇有竞争力,但和微站则可能需要某种形式的政府支持才能达到负担得起的

评价该例句:好评差评指正

Le prix du kW photovoltaïque produit par les systèmes autonomes varie de $US 0,30 à $US 0,80 selon la configuration du système, le lieu d'implantation, le type de batterie et autres paramètres, ce qui est 6 à 10 fois plus cher que l'énergie classique dans la plupart des pays.

独立光池装置供在0.30美元kWh到0.80美元kWh之间,取决于装置的结构、位置、池种类和其他参数。 这大致是多数国家常规的6-10倍。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, dans le cas de l'énergie éolienne, où le PNUD pourrait avoir appuyé dans le passé des exploitations pilotes fonctionnant à l'énergie éolienne, il accorde désormais la priorité au changement des politiques et au développement institutionnel nécessaire pour promouvoir l'accroissement de l'investissement du secteur privé dans l'énergie éolienne (tels que les tarifs d'énergie éolienne et les accords d'achat d'électricité).

如风能,在过去,开发署或许会支持试点风场,而现在则着重于促进更多私营部门投资于风能所需的政策改变和体制发展(如风力采购协议)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dépècement, dépecer, dépeceur, dépêche, dépêcher, dépéçoir, dépeigné, dépeigner, dépeindre, dépeins,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Bref, quand les énergies fossiles n’étaient pas trop chères, l’électricité n’était pas trop chère.

简而言之,当化石燃料的格不太贵的时候,也不太贵。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour connaître le prix de l’électricité, on utilise ce graphique.

我们用这个图表来

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Celui qui a le plus d’influence sur le prix de l’électricité, c’est celui-ci, le marché Spot.

影响最大的,是现货市场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Une électricité encore au prix fort l'an prochain.

- 明年仍处于高位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le four est éteint, silencieux, en attendant une baisse des prix de l'électricité.

烤箱关闭,静静地等待下降。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Les tarifs de l'électricité vont augmenter de 10 % à partir du 1er août.

将从8月1日起上调10%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Désormais, le prix de son électricité varie en fonction du calendrier.

从现在开始,它的根据日历而变化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Il faut arrêter d'indexer le prix de l'électricité sur celui du gaz.

- 我们必须停止将然气格挂钩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les prix de gros de l'électricité sont en roue libre sur les marchés.

批发在市场上随心所欲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Mercredi 1er février... A partir d'aujourd'hui, le prix de l'électricité augmente.

2 月 1 日,星期三… … 从今起,上涨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A titre de comparaison, la hausse du prix de l'électricité était limitée à 4 % cette année.

相比之下,今年涨幅限制在4%。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

La politique visant à diminuer de 5 % du tarif électrique à l'usage industriel et commercial sera prolongée jusqu'à la fin de l'année.

减低工商业5%政策延长到今年年底。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour cet installateur, les récentes augmentations du prix de l'électricité ont fait exploser le carnet de commandes.

对于这家安装商来说,近期上涨导致订单激增。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Désormais, c’est une centrale à gaz qui arrive le plus souvent en dernier et qui fixe le prix général de l’électricité.

从现在起,燃气发站通常排在最后一位,并决定一般

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Plus 10 % pour le prix de l'électricité.

加收10%的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Si la SNCF répercute la hausse des tarifs d'électricité, les prix pourraient bondir de 10 %.

如果 SNCF 将上涨传递下去,格可能会上涨 10%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Le prix de l'électricité n'augmentera que de 4 % en février, mais pas pour tout le monde.

2月份只会上涨4%,但并非所有人都如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

T.Sotto: La hausse des prix de l'électricité sur les marchés est vraiment spectaculaire.

- T.Sotto:市场上的上涨确实是惊人的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Depuis le mois de janvier, les prix de l'électricité ont explosé et les boulangers font partie des premiers touchés.

自一月份以来, 飙升,面包师首当其冲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

La Commission de régulation de l'énergie avait recommandé une hausse de presque 75 % du tarif.

- 能源管理委员会建议将提高近 75%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier, dépentanisation, dépentaniser, dépentaniseur, déperditeur, déperdition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接