有奖纠错
| 划词

Les produits principaux sont: téléphone mobile Lai Dianshan 2 dans 1 cas, une variété de mouvements, de petits verres, tasses et ainsi de suite flash Cola!

手机二合外壳,各种机芯,小,可乐!

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une bijouterie spécialisée dans la fabrication et l'exportation des entreprises de transformation, les produits principaux sont les suivants: cordon de téléphone mobile, Lai Dianshan.

本公司是专门从事饰品加工制造和外销的企业,主要产品有:手机挂绳,来.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行, 代号, 代换, 代换法, 代换式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

C'est souvent des orages avec des éclairs et du tonnerre et en fait le problème, c'est que les infrastructures.

经常交加,电闪雷鸣,实际上,基础设施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ces derniers jours, dans l'Hexagone, un ciel électrique, des répits très rares.

连日来,法国天空电闪雷鸣,难得有喘息的机会。

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

Dans le lointain brillaient les éclairs, un orage terrible se préparait. Le vaisseau se balançait sur la mer impétueuse, dans une marche rapide.

电闪雷鸣。这条巨大的船在这狂的海上摇摇摆摆地向前急驶。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Au même moment, l'orage éclate : un éclair et un coup de tonnerre marquent le début d'une pluie violente.

与此同时,来临:一道电闪雷鸣标志着一场的开始。

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

Le soir, un orage couvrit le ciel de nuées ; les éclairs brillèrent, le tonnerre gronda, tandis que la mer, noire et agitée, élevant les grands monceaux de glace, les faisait briller de l’éclat rouge des éclairs.

那晚,一场让天空笼罩着厚厚的乌云,电闪雷鸣,然而大海里巨浪掀起整片整片的冰块,使它们在血红的雷电中闪着光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的, 代理的职务, 代理法官, 代理行撤销, 代理行费用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接