有奖纠错
| 划词

1.Toutefois, le manque de ressources a continué de poser un problème.

1.但这方面短缺限制。

评价该例句:好评差评指正

2.Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.

2.目前石油收入短缺原因不只是一个。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous devons briser les limites contraignantes qu'impose la pénurie d'énergie et qui retarde notre développement.

3.我们必须打破能源短缺制约限制,因为能源短缺阻碍我们发展。

评价该例句:好评差评指正

4.Des pénuries périodiques d'articles importés continuent à se produire.

4.此外不时出现进口物品短缺问题存在。

评价该例句:好评差评指正

5.C'est l'un des groupes sociaux qui souffre le plus de la pénurie.

5.他们是生活物质最为短缺群体之一。

评价该例句:好评差评指正

6.Le développement de l'énergie hydroélectrique est une solution au déficit de l'Afrique en matière énergétique.

6.开发水电能源是解决非洲能源短缺一个办法。

评价该例句:好评差评指正

7.En conséquence, sa famille est contrainte de vivre avec des ressources très insuffisantes.

7.于是,他家庭以非常短缺金维生。

评价该例句:好评差评指正

8.Dans ce domaine, toutefois, leur action est souvent limitée par le manque de ressources.

8.但是在这个领域,府经常面临短缺限制。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous devons briser les contraintes des pénuries d'énergie, qui retardent notre développement.

9.我们必须打破电能短缺局限,以免阻碍我们发展。

评价该例句:好评差评指正

10.Cependant, dans certaines zones, le Gouvernement fait face à une pénurie d'enseignants.

10.府面临着在某些地区教师短缺挑战。

评价该例句:好评差评指正

11.Toutefois, si le Centre a reçu de nombreux mandats, il manque cruellement de ressources.

11.任务相当繁重,但短缺情况亦极为严重。

评价该例句:好评差评指正

12.L'APD permettra dans une mesure importante de suppléer à l'insuffisance des ressources locales.

12.官方发展援助将是补充国内短缺一个重要来源。

评价该例句:好评差评指正

13.C'est pourquoi le manque de financement dans ce domaine doit être résolu.

13.因此,目前这一领域短缺问题必须加以解决。

评价该例句:好评差评指正

14.Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.

14.药物短缺、适当设施短缺、医疗人员短缺现象一直存在。

评价该例句:好评差评指正

15.L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

15.有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺风险。

评价该例句:好评差评指正

16.Depuis quelques années, cette insuffisance pénalise principalement l'Afrique, où les besoins sont les plus considérables.

16.近年来,需求最大非洲最短缺影响。

评价该例句:好评差评指正

17.En conséquence, le budget vise à combler les déficits de financement de ces dernières années.

17.因此,预算目的是解决近年来短缺问题。

评价该例句:好评差评指正

18.Effectivement, un certain nombre de facteurs sont à l'origine de la pénurie alimentaire actuelle.

18.无可否认,有一些因素是造成当前粮食短缺原因。

评价该例句:好评差评指正

19.Mais leur capacité à agir est entravée par le manque de ressources.

19.但是,他们这方面能力,无疑短缺限制。

评价该例句:好评差评指正

20.Toutefois, un grand nombre des mesures prioritaires identifiées dans ces documents souffrent d'un financement insuffisant.

20.,这些文件中所确定许多优先行动短缺困扰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi, bouffir, bouffissage, bouffissure, bouffon, bouffonnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20228

1.Une précocité qui entraîne une pénurie de saisonniers.

导致季节性工人短缺早熟。机翻

「JT de France 2 20228」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

2.Des pénuries qui pèsent lourd sur les comptes de la grande distribution.

- 严重影响大型零售商账户短缺

「JT de France 2 20229」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231

3.C'est ce qui va créer la pénurie.

- 这就是造成短缺原因。机翻

「JT de France 2 20231」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

4.Un secteur confronté à une pénurie de main-d'oeuvre cet été.

夏天面临劳动力短缺行业。机翻

「JT de France 2 20228」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

5.Il fallait vraiment qu'on sorte de cette situation de pénurie.

- 我们确实必须摆脱这种短缺局面。机翻

「JT de France 2 20237」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229

6.Il doit aussi trouver une solution à la pénurie de la main d'œuvre.

他还必须找到决劳动力短缺办法。机翻

「RFI简易法语听力 20229」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20239

7.A Nuits-Saint-Georges, il va manquer de la main-d'oeuvre.

在夜圣乔治,将会出现工人短缺情况。机翻

「JT de France 3 20239」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222

8.Une hausse des prix, mais y a-t-il un risque de pénurie?

- 上涨,但是否存在短缺风险?机翻

「JT de France 2 20222」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202211

9.Des demandeurs d'asile pourraient travailler dans des secteurs en pénurie de main d'œuvre.

寻求庇护者可以在劳动力短缺部门工作。机翻

「RFI简易法语听力 202211」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

10.C'est la crainte des industriels qui s'inquiètent d'une pénurie mondiale de concentré de jus.

这是担心全球浓缩果汁短缺制造商所担心机翻

「JT de France 3 20235」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

11.Le marché de la construction est quand même très perturbé par l'inflation et les pénuries.

- 建筑市场仍然受到通货膨胀和短缺严重困扰。机翻

「JT de France 2 20237」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

12.En France, 34 départements sont fortement touchés par les pénuries d'essence.

在法国,有 34 个部门受到汽油短缺严重影响。机翻

「JT de France 2 20233」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

13.Les conséquences de la pénurie sont déjà bien visibles.

- 短缺后果已经清晰可见。机翻

「JT de France 2 20233」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Bref : les étudiants en médecine sont confrontés à un sacré problème de pénurie.

医学生面临着巨大短缺问题。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

15.Cela crée une pénurie de poissons, base de l'alimentation et du commerce de certaines populations.

这造成了鱼类资源短缺,而鱼类是某些人群食物和贸易基础。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227

16.Ils veulent aussi que soit régler le problème des pénuries de médicaments et de matériel chirurgical.

他们还想决药品和手术设备短缺问题。机翻

「RFI简易法语听力 20227」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

17.Face au risque de pénurie d'énergie, comment limiter sa consommation?

- 面对能源短缺风险,如何限制其消耗?机翻

「JT de France 2 20229」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

18.En cas de manque d'électricité, un couvre-feu énergétique sera mis en place en Italie.

- 在电力短缺情况下,意大利将实施能源宵禁。机翻

「JT de France 2 202212」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227

19.Le constructeur automobile fait les frais de la pénurie mondiale de semi-conducteurs.

这家汽车制造商首当其冲地受到全球半导体短缺影响。机翻

「RFI简易法语听力 20227」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

20.En cas de pénurie d'énergie, certains pays d'Europe prévoient des coupures d'électricité plus ou moins sévères.

- 在能源短缺情况下,一些欧洲国家或多或少会提供严重停电。机翻

「JT de France 2 202212」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bouger, bougie, bougier, bougirage, bouglisite, bougna, bougnat, bougnoul, bougnoule, bougon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接