Les rapports de pays seront publiés dans le deuxième volume du rapport principal.
国家报告载于主要报告。
Examen du deuxième volume du projet de manuel sur les statistiques de l'environnement.
· 审查环境统计手册草稿。
Le texte de ces décisions est reproduit à l'annexe VI (vol. II).
这些决定的案文转载于附件六()。
Le texte de ces constatations est reproduit à l'annexe V (vol. II).
这些《意》的案文转载于附件五()。
Pour le commentaire de cette disposition, voir ibid., p.
对本项规定的,同,2编110页。
Voir Annuaire … 1985, vol. II, première partie, p. 11.
《年鉴……1985》,,一部分,10页。
Pour le commentaire de cette disposition, voir ibid., p. 108 à 110.
对本项规定的,同,2编108至110页。
Traités multilatéraux …, note 146 supra, vol. II, chap.
《……多边条约》,前146,,23章1节。
Recueil des sentences arbitrales, vol. II, p. 1299.
《国际仲裁裁决汇编》,,1299页。
Voir Traités multilatéraux …, note 473 ci-dessus, vol. II, p. 371 (chap. XXI, 6).
《……多边条约》,前473,,371页(XXI.6章)。
Recueil des sentences arbitrales, vol. II (1930), p. 1056 et 1057 (les italiques figurent dans l'original).
《国际仲裁裁决汇编》,,p. 1052(1930), at pp. 1056-1057(横线为原文所加)。
Annuaire … 1970, vol. II, p. 327, par. 66 c.
国际法委员会年鉴,1970,,p. 306,66(c)段。
Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, préc. note 217, vol. II, p. 344 à 348.
(334页),以及瑞典的反对意(所持立场基本与联合王国相同(332至333页))(文217中所引《多边条约》,,327至333页)。
Le travail a ainsi progressé en ce qui concerne le volume II des Suppléments nos 7, 8 et 9.
特别是,7、8和9号补编的编制工作也取得了进展。
Nations Unies, R.S.A., vol. 2, p. 1188 (1932).
《联合国国际仲裁裁决报告书》,,p.1188(1932)。
Lesdites études ont trait au volume IV des Suppléments no 8 et 9 et au volume II du Supplément no 7.
这些研究报告与8和9号补编四和7号补编有关。
Ces études concernent le volume II des Suppléments No. 7, 8 et 9 et le volume IV des Suppléments No. 8 et 9.
这些报告涉及补编7、8和9号及补编8和9号四。
Ces études se rapportent au volume II des Suppléments Nos. 7, 8 et 9 et au volume V des Suppléments Nos. 8 et 9.
这些研究报告与下列各条相关:7、8和9号补编,以及8和9号补编五。
Cette objection tardive a été notifiée en tant que « communication » (ibid., vol. II, ch XXIII.1, note 18).
该项逾期反对已作为“来文”发出通知(同,,十三章1节,18)。
Le Bureau des affaires juridiques achèvera sa contribution aux volumes II et VI du Supplément No 7 durant l'année en cours.
关于补编7号和六,法律事务厅本年度将完成它的那部分工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notamment, Ron reçoit une beuglante dans le tome 2 lorsque sa mère apprend qu'il a pris la voiture volante, elle lui envoie une beuglante.
尤其罗恩卷被高声训斥,当他的母亲发现他拿走飞车,她高声训斥他。
Eliphas Levy commence par s'inspirer d'une description faite par Hérodote vers 445 avant notre ère : dans le deuxième tome de ses " Histoires" , le savant antique parle d'un dieu bélier égyptien : Banebdjedet.
Eliphas Levy首先从希罗多德公元前445年左右的描述灵感 :他的“历史”的卷,这位古代学者谈到埃及的公羊神:Banebdjedet。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释