Il est en train de chasser un troupeau de moutons.
他正在赶羊群。
Selon ses dires, il existait deux ou trois autres bergers comme lui, de Goris et d'autres localités arméniennes de la zone frontalière, qui avaient des troupeaux de taille identique, ce que la Mission a pu vérifier directement.
他告诉调查团说,这里还有两三个像他这样来自Goris亚美尼亚其他边境地区牧羊人,他们羊群数量他差不多,他所说与实况调查团直接观察到情况相符。
Elle est née, notamment, de la constatation que l'opacité et les problèmes du système financier avaient donné lieu à des évaluations inexactes de la situation de certaines économies, entraînant à leur tour un comportement grégaire et contagieux dans le secteur privé.
这项工作起源于这样看法,正式金融部门缺乏透明度及其存在问题,导致基于错误信息对经济体判断,结果出现羊群行为,且在私营部门蔓延。
En outre, les autorités d'occupation israéliennes confisquent du bétail, limitent le pacage au voisinage immédiat des villages et taxent le cheptel, contraignant ainsi les Syriens du Golan à vendre le menu et le gros bétail d'où ils tirent leurs moyens de subsistance.
以色列占领当局还没收牲口,将放牧限制在叙利亚戈兰这些村庄邻近地区,对牲口收税,因此,戈兰叙利亚公民被迫出售属于他们生活主要来源羊群牛群。
Les colons ont notamment tiré sur les pneus des ambulances transportant des Palestiniens blessés, endommagé les récoltes d'olives d'agriculteurs palestiniens, empoisonné leurs moutons et d'autres animaux, répandu du poison sur des champs palestiniens dans le secteur d'Hébron et incendié des hectares de terres cultivées.
攻击行为包括射击运输巴勒斯坦伤员救护车轮胎,破坏巴勒斯坦农民橄榄收获,向他们羊群其他动物投毒,污染希布伦地区巴勒斯坦田野,放火焚烧耕地。
D'autres conditions concrètes, telles que le rude climat continental qui caractérise la majeure partie des zones montagneuses et les fréquentes variations brutales (circadiennes et saisonnières), de la température atmosphérique, ont sur la physiologie des animaux des effets qui empêchent de développer l'élevage d'ovins à laine fine.
其它客观条件,例如大部分山区常见严峻大陆性气候,以及日常季节性、频繁气温变化,都会影响动物生理机能,而且不利于发展饲养能够提供优质羊毛羊群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。