Habituellement, il semble que souvent exercices à apprendre, peut améliorer leur niveau piano ne propose pour faire face aux.
看来只有平时经常练习才能熟记于心,才能真正提高自己的钢琴水平,不能光为考。
Mais avec l'extension continue du processus dans l'ensemble du système, les contributions des organismes membres du CCS vont sans doute devenir plus substantielles à l'avenir grâce à un meilleur dispositif de retour d'information.
由于向联合国系统推广这一考进程的工将继续得到加强,今后可望通过加强的反馈系统,从行政首长协调理事会各机构获得更加实质性的投入。
Il faut par ailleurs continuer d'améliorer l'outil d'évaluation pour s'assurer qu'il est objectif, transparent et juste, qu'il reste gérable et qu'il se prête à l'évaluation croisée du coordonnateur résident et des membres de l'équipe de pays.
还需要继续改进考工具,确保其客观、透明和公平;继续便于管理,使驻地协调员和国家工队成员能够交互考。
Il a été informé que le Bureau de la gestion des ressources humaines réfléchissait à un certain nombre de formules pour créer et mettre à jour un inventaire de compétences centralisé, notamment par le biais du système d'évaluation et de notation des fonctionnaires.
委员会得知,人力资源管理厅正在考虑若干备选办法,用以通过考制度等途径设立和更新一份集中的技能申报记录。
La FICSA relève qu'il ressort des rapports d'étape sur l'étude pilote sur une structure des traitements à fourchettes élargies et un système de rémunération aux résultats que la plupart des cinq organisations volontaires qui y participent ont pris des mesures pour se donner des systèmes viables de suivi du comportement professionnel.
公务员协联注意到,关于加宽段辐/按业绩计薪试点研究的进展报告指出,在参加的五个志愿组织中,多数都在采取措施确保建立可行的考机制。
Ainsi, alors que les personnes ayant répondu à l'enquête estimaient en général que leur superviseur appliquait avec sérieux le système d'évaluation et de notation des fonctionnaires, la majorité a jugé que ni ce système ni le système électronique d'évaluation et de notation des fonctionnaires (e-PAS) servaient à évaluer convenablement leur comportement professionnel et à rendre compte de leur performance.
例如,虽然答卷人主管认真进行考绩制度工方面予以肯定,但大多数答卷人却不认为主管适当利用这一制度和电子考制度来价和记录他们的业绩。
Introduise et mette à l'essai un système de pratiques motivantes en vue d'inciter les directeurs de programme et leur personnel à prendre pour règle d'action la recherche de l'efficacité et la sensibilisation aux coûts dans le domaine des voyages, prévoyant notamment la possibilité de conserver un certain pourcentage des ressources économisées et la prise en compte en tant qu'élément important de la notation du fonctionnaire, des économies et du gain d'efficacité qu'il aura permis de réaliser, ceux-ci pouvant même lui valoir, le cas échéant, une promotion accélérée.
采用和试验各种奖励和鼓励办法,促使方案主管及其工人员在旅行方面更坚定地追求效率和注意节约,包括将节省的资源保留一个百分比,把工人员提高效率和节省费用的记录和主动努力为考的一个重要因素,甚至在适当情况下让他们加快提升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。