有奖纠错
| 划词

La réforme de l'administration publique constitue un défi redoutable.

公共行政改革面临巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le budget total de gestion et administration s'élève à 10 281 400 dollars.

管理和行政总预算共计10,281,400美元。

评价该例句:好评差评指正

Il nous semble que nous devons clarifier les aspects pratiques, juridiques, administratifs et financiers.

我们认为,我们确实际、法律行政和财政等方面。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait reconnaître l'existence d'une tendance à rechercher un recours administratif indépendant.

人们应看到目前援用独立行政补救趋势。

评价该例句:好评差评指正

Ces réparations peuvent être de nature pénale, civile ou administrative.

这些补救在性质上可以是刑事、民事行政

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les pays peuvent prendre des initiatives concrètes afin d'améliorer l'efficacité de leurs administrations publiques.

最后,国还可采取重大步骤改善公共行政效率和效益。

评价该例句:好评差评指正

Divers problèmes techniques, administratifs, voire politiques, pouvaient entraver l'établissement d'une réponse valable.

种技术行政、甚至是政治性问题有可能妨碍国准备合适答复。

评价该例句:好评差评指正

Présentation de requêtes devant les tribunaux administratifs, comme indiqué ci-dessus.

上述提交行政法律意见。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions relatives à l'expulsion administrative seront modifiées.

关于行政驱逐条款也将改动。

评价该例句:好评差评指正

Modification des dispositions relatives aux arrêtés d'expulsion prononcés par les autorités administratives.

关于行政驱逐那些规定将会加以改变。

评价该例句:好评差评指正

Une proposition de l'exécutif a été soumise au Congrès.

在国会内有一个关于行政机关提案。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.

审计范围一定经过行政机构认可。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un processus en cours visant à créer des tribunaux administratifs et économiques spécialisés.

创建专门行政和经济法工作也在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

Certains auteurs ont défini le recours devant les autorités administratives de manière trop large.

有些权威文书制订诉诸行政当局规定过于广泛。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a été appuyée aux plus hauts échelons du Ministère de l'intérieur.

该提案得到内务部最高行政支持。

评价该例句:好评差评指正

Examen des activités de l'ONU en matière d'administration publique.

审查联合国在公共行政方面活动。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'est pas accompagnée d'un certificat de règlement de la taxe administrative.

如果未附上证实已缴付行政

评价该例句:好评差评指正

Cette proportion décroît lorsque l'on s'élève dans la hiérarchie.

随着行政等级上升,该比例逐渐下降。

评价该例句:好评差评指正

56 Entretien avec un responsable, Municipalité de Gaza.

与加沙市政府行政人员访谈记录。

评价该例句:好评差评指正

Examen des activités menées par l'Organisation des Nations Unies en matière d'administration publique.

审查联合国在公共行政方面活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变软弱, 变弱, 变弱的, 变色, 变色桉树, 变色的, 变色反应, 变色镜, 变色龙, 变色旅鼠属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Qu'est-ce que tu penses de révolution des régions en France ?

你怎么看待法国行政区改革?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

La préfecture, c'est ce qui gère l'administration du département et de la région.

省政府负责管理省和大区行政

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’entreprise risque alors une amende administrative qui peut aller jusqu’à 75 000 euros.

公司可能会受到最高可达75000欧行政罚款。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇

Paris est la capitale administrative, politique, mais aussi économique et cuturelle de la France.

黎是法国行政和政治中心,也是法国经济和文化中心。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les Romains s'en servent pour désigner la région administrative de Carthage, l'Afrique proconsulaire.

罗马人用它来指定迦太基行政区域,非洲行省。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Jamais il ne fera ni un bon prêtre, ni un grand administrateur.

永远也不了一个好教士,不了一个干练行政官员。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et d'autres plus administratives au bureau.

办公室里还有更多行政任务。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au contraire, les souverains itinérants ne cessent de travailler, parcourant leur royaume, avec toutes leurs documentations administratives !

相反,们并没有停止工作,们带着所有行政文件穿越王国!

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Il est administratif, lui aussi lié à la politique.

它是行政,也与政治有关。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Le Premier ministre attend les conclusions d'une enquête administrative.

总理正在等待行政调查结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Nous n'allons pas rentrer dans l'agenda de l'exécutif.

我们不会进入行政人员议程。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

À son retour en France, il entre dans la haute administration de Louis-Philippe.

回到法国之后,进了Louis-Philippe高等行政部。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Au lycée c’était tes parents, ces êtres merveilleux, qui géraient toute la paperasse administrative.

在高中时候,是你父母,这群美好人儿,处理着所有行政文件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Les autorités de Hong Kong parlent de fluidité des démarches administratives.

香港当局谈到行政程序流动性。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

C'est un terme qui appartient au vocabulaire politique, administratif.

这是一个属于政治、行政词汇术语。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les incidents et les conflits avec l'administration se multiplièrent.

各种事故以及市民同行政当局冲突都在与日俱增。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Et là, toutes les attaques recensées contre les bâtiments administratifs.

在那里,记录了对行政大楼所有攻击。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais bien trop souvent, cette incongruité administrative est beaucoup plus dure à vivre.

但很多时候,这种行政不协调性更难忍受。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Oui, ça je m’en souviens, je voulais être médecin, je suis devenu logisticien dans un dispensaire.

“这个我倒还记得,我想为一名医生,后来却在这个小诊所里当上了一个行政方面负责人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un secrétariat gère toute la partie administrative.

秘书处管理所有行政部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变速发动机, 变速范围, 变速机构, 变速路段, 变速器, 变速器传动比级差, 变速器档, 变速器低档, 变速踏板(摩托车的), 变速箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接