De nombreuses commandes ont été enregistrées depuis le début de ce mois.
从本月初开始已经有了不少。
La mise en place de bases de données sur des fraudes antérieures, en tant que méthode défensive, pour comparer par exemple des éléments de nouvelles commandes aux informations figurant dans ces bases, peut permettre de se prémunir contre de nouvelles fausses commandes ou factures.
有以往欺诈的数据库可以作预防性措施,例如将的要素与以往欺诈数据库中的信息进行对照,从而警惕假或假发票。
Le Comité a demandé la preuve de la valeur des marchandises, sous la forme d'une facture, d'un contrat ou d'un bon de commande, et de la date à laquelle le paiement devait être effectué aux termes du contrat, pour voir si celle-ci tombait avant ou après le 2 août 1990.
小组要求提供物价值证据,即发票、合同或。 小组还要求提供合同规定的付款日期的证据,以确定付款日期是在1990年8月2日之前还是之后。
Les acheteurs et les vendeurs de marchandises doivent avoir des connaissances de base en matière commerciale pour s'occuper de commandes et de conventions de vente, de logistique, de transferts de propriété, d'emballage, de droits de douane, de sécurité, de lettres de crédit et d'autres documents financiers, de garanties et d'assurance.
物的购买人和销售人需要具有基本的商务知识才能处理各种和销售协议、物流安排、产权转让、包装、税、担保、信用证以及其他金融据、保证书和保险。
À l'appui de sa réclamation au titre de cet élément de perte, Anchor Fence a produit le bon de commande que lui avait adressé Chain Link (la "commande"), les factures et les connaissements attestant les livraisons faites à Chain Link, une "déclaration sur l'honneur" de l'administrateur financier principal d'Anchor Fence concernant le manque à gagner et des pièces de comptabilité interne détaillant les coûts de production effectifs et prévus.
佐证这项损失,Anchor Fence公司提供了载明Chain Link公司购铁丝的(“”),证明已向Chain Link公司交的发票和提,Anchor Fence公司财务主管的一份“利润损失书面保证”,以及有实际和预计生产费用的内部会计文件。
À l'appui de sa réclamation au titre de cet élément de perte, OCC a présenté les bons de commande de la KNPC, d'autres documents indiquant les dates d'expédition du catalyseur commandé par la KNPC, des factures et des connaissements se rapportant aux marchandises expédiées, un avis de virement télégraphique attestant le règlement du chargement S-2 et des lettres montant qu'Orient Catalyst a essayé de vendre le catalyseur qu'elle n'a pas pu livrer à la KNPC.
佐证这项损失,OCC公司提供了和其他有KNPC公司所催化剂发运时间的文件,所运物的发票和提,作S-2付款证据的一份电汇通知,和一些往来函件,证明曾努力出售无法交付KNPC所的催化剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。