有奖纠错
| 划词

Le chapitre VIII de cette dernière renfermait des dispositions régissant les inspections financières dont l'objet était d'empêcher la remise de tout paiement à des fonctionnaires par des sociétés étrangères.

该法第八章载有关于财务检定,其目是防止外国法实体向政府官行贿。

评价该例句:好评差评指正

Le CSM doit être assisté par un secrétariat dirigé par un secrétaire judiciaire, chargé de l'exécution des décisions, des inspecteurs judiciaires et comptables ainsi que des secrétaires d'inspection responsables de l'évaluation des juges.

由司法秘书领导秘书处为最高司法理事会提供支持,该处负责执行最高司法理事会做出决定,而司法和财务检以及检秘书负责对法官进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Le service des douanes fait régulièrement rapport à l'organe central (à savoir le Département de l'inspection du Trésor du Ministère des finances) en lui signalant tout élément d'information indiquant des activités liées au blanchiment de l'argent de la part des agents de commerce.

海关定期向中央机关(财政部财务检司)报告任何可能显示贸易者从事洗钱活动情报。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接