Geedreck Usvatte-Aratchi (Sri Lanka), consultant en économie et en finances publiques à la Banque centrale du Sri Lanka.
Geedreck Usvatte-Aratchi(斯里兰卡):斯里兰卡中央银行经济学公共顾问。
Durant la période considérée, des fonctionnaires de l'État ont établi pour la première fois des rapports financiers trimestriels et annuels et des comptes en vue d'un audit externe, avec l'aide et les indications des conseillers financiers du Bureau.
因此,在报告所述期间本国官员在联东办事处顾问辅导指导下,首次编写了季度度务报告,并编制了供外部审计账户。
Cette aide est particulièrement importante pour les pays africains à faible revenu, qui ont rarement les capacités institutionnelles qu'exigerait une préparation technique efficace à ces négociations, et les ressources qui leur permettraient d'engager des consultants privés de l'extérieur.
在这方面提供援助对低收入非洲国家特别重要,这些国家往往不具备为这些谈判作出切实技术准备机构能力,或不具备获得外部私人顾问服务所需要资源。
Mme Bethel est conseillère juridique auprès du Ministre des finances, membre de la Commission exécutive de la Commission de contrôle et superviseur du programme de lutte contre le blanchiment d'argent en ce qui concerne les institutions financières non traditionnelles.
Bethel女士现任部法顾问、合规问题委员会执行专员非传统金融机构反洗钱问题主管。
L'enquête montre toutefois qu'en matière de TIC, les besoins et les moyens diffèrent d'un département ou d'un lieu d'affectation à l'autre selon les crédits demandés et alloués au titre de l'infrastructure, des ressources humaines et des services de consultants.
但调查显示,信息通信技术需求提供能力,从其基础设施、人力资源能力及其他已经要求拨供资源(顾问费用)而言,各部门之间或各工作地点之间各不相同。
Lors d'un entretien avec le conseiller auprès du Ministre des finances soudanais, le Groupe d'experts a été informé qu'aucune instruction n'avait été donnée pour geler les avoirs des ressortissants soudanais désignés aux fins de sanctions dans la résolution 1672 (2006).
在会见苏丹府部长顾问时,小组获悉,没有作出任何指示来冻结第1672(2006)号决议指定予以制裁苏丹国民资产。
Le comité exécutif comprend entre autres des conseillers dans les domaines suivants : les finances, l'éducation, la science et la technologie, la culture, les sports et loisirs, les questions de genre, les questions des adolescents, la santé l'information, la production et le bien-être, la coopération.
执行委员会中包括来自以下领域顾问:、教育、科技、文化、体育休闲活动、性别问题、青少问题、卫生保健、信息、生产福利以及合作。
De plus, avec l'appui des conseillers financiers et juridiques du Bureau, une loi organique destinée au Ministère du plan et des finances a été soumise au Conseil des ministres pour examen, et de nouvelles lois sur la passation des marchés et les achats publics ont été adoptées, ce qui a permis à ce ministère de décentraliser certaines fonctions d'achat au profit des ministères d'exécution et des structures gouvernementales au niveau des districts.
而且,在联东办事处法顾问支助下,已经将计划部组织法提交部长会议审查,同时还制订了关于采购公共合同新法,使计划部能够将一些采购职能下放到一线部委地区府机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。