Le convoi était précédé de deux motards.
前有两辆摩托开道。
Et sa propre flotte, la fourniture de produits de sécurité de transport.
并自有,提供专业安全的产品运输。
Il s'agit essentiellement de médicaments et d'équipement matériel.
主要带去药品和设备。
Il n'était pas non plus proposé de réduire le parc de véhicules de la mission.
以有提议削减特派团的。
L'Autorité demande à être indemnisée de la perte de son parc de véhicules automobiles.
Shuaiba地区管理局就其损失索赔。
Le coût réel des 15 convois séparés s'est élevé à 172 200 dollars.
的实际开支为172 200美元。
Il y a donc une tendance à la baisse de l'utilisation du système de convois.
因此在利用制度方面出现下降势头。
Il était toutefois surpris que les voitures du convoi aient été enlevées.
他对的被走感到惊讶。
De ce fait, plusieurs convois seraient attaqués par les groupes rebelles.
结果,许多据报遭到叛乱团体袭击。
Israël a, à maintes reprises, attaqué des convois de secours ou des véhicules.
○ 以色列多次袭击救济或轿。
Des convois routiers ont été organisés chaque semaine à partir de la Guinée.
几内亚至塞拉利昂的每周开出一次。
Ces traités se justifient pour sauvegarder les flottes des pays sans littoral.
这种条约以保内陆国家的为理由。
Les escortes de convois le long des axes susceptibles de faire l'objet de menaces.
送可能面临威胁的主要路线沿途的。
L'armée burundaise a escorté les convois de vivres jusqu'aux zones convenues.
布隆迪军将运粮送到商定的地区。
Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.
好在我们采取了严密安全防范措施。
Dernièrement, plusieurs convois d'aide humanitaire ont été attaqués au Darfour.
最近,有数个援助在达尔富尔遭到袭击。
À l'évidence, cela n'a pas été le cas, d'où l'attaque contre le convoi.
显然当时并没有这样做,因此受到袭击。
Vers 17 h 30, le convoi a été en mesure de reprendre son voyage pour Tyr.
下午1730时左右,得以离开,前往提尔城。
Il est probable que de grands convois seront de nouveau organisés en septembre.
主要的难民遣返预计将于9月份恢复运行。
Un convoi du Programme alimentaire mondial a ainsi été attaqué tout récemment.
最近的一次是粮食计划署的遭到了攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces voitures tenaient le milieu du pavé.
车队大路。
Elles sont représentées chacune par deux pilotes.
每个车队有两名车手代表参赛。
Bien. Vous disposez de votre propre flotte de camions?
好。你们有自己车队吗?
44.Nous disposons de notre propre flotte de camions réservés au transport interrégional.
44.我们有自己车队,专门用于跨区运输。
De certains cortèges magnifiques et joyeux, notamment le Bœuf Gras, avaient le même privilège.
有些精彩而欢快车队,特别是肥牛车也有这种特权。
Une photo censée prouver, donc, la culpabilité de l’opposition dans l’incendie du convoi alimentaire.
因此,一张照片被认为是反对派对运粮车队火罪行证据。
Quiconque est dans un de ces véhicules-là est tout à la fois spectateur et spectacle.
这车队任何人,他既是观众又演出。
La caravane publicitaire distribue environ 10 millions de petits cadeaux tout au long des trois semaines de la course.
广告车队发放大约1千万小礼物三周比赛期。
Avant de repartir, le convoi s'arrête chez l'un des employés de la ferme, qui a continué à travailler.
- 离开前,车队停一名继续工作农场雇员面前。
En tête et en queue du convoi, marchaient des gendarmes à cheval, graves, le sabre au poing.
一些骑马宪兵,摆着指挥刀,阴沉沉车队前面和后面。
Coup d'envoi de leur " convoi de l'eau" .
启动他们“水上车队”。
Le trafic des trains est suspendu pour éviter qu'un convoi ne se retrouve bloqué.
火车交通暂停,以防止车队受阻。
Des manifestants en colère ont tenté d'empêcher le convoi de passer.
愤怒示威者试图阻止车队通过。
En février, mon convoi a été pris dans une embuscade.
- 二月,我车队遭到伏击。
Le convoi, escorté par l'armée, est pris d'assaut par une foule affamée.
由军队护送车队遭到饥饿人群袭击。
Les loueurs avaient réduit leur flotte au moment de la crise sanitaire.
租赁公司健康危机期减少了他们车队。
Certaines collectes ont commencé et les premiers convois ont déjà pris la route.
一些收集已经开始,第一批车队已经上路。
Terry Gilliam a gagné sa bataille contre les moulins à vent.
特里·吉列姆赢得了与风车队战斗。
Car elle ne permet pas aux convois humanitaires d'entrer dans la ville en toute sécurité.
因为它不允许人道主义车队安全进入城市。
Un convoi encombrant, ingérable, pour la trentaine de maquisards.
三十个侯爵庞大、难以管理车队。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释