有奖纠错
| 划词

J'ai arraché un clou à l'aide de tenailles.

我用钳拔出了一颗

评价该例句:好评差评指正

Les clous s'enfoncent facilement dans le plâtre.

很容易被进石膏.

评价该例句:好评差评指正

Le clou a percé le pneu avant.

戳穿了前轮胎。

评价该例句:好评差评指正

J'ai arraché un clou à l'aide des tenailles.

我用钳拔出了一颗

评价该例句:好评差评指正

Son veston s'est pris à un clou.

他的上装被钩住了。

评价该例句:好评差评指正

Le clou et les vis(f.) sont dans la boîte à outils.

和螺丝放在工具箱里。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

拔不下,得太牢了。

评价该例句:好评差评指正

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找把钳把这枚拔出来。

评价该例句:好评差评指正

Les petits clous qui tendent ces toisons sont figurés par granulation.

应用铆接技术,拉紧这些羊皮的小被固定起来。

评价该例句:好评差评指正

Ce panneau est décloué: il faudra le reclouer.

这块板的脱落了, 得重新把它住。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Fran?ois a acheté des clous, du fil éléctrique, des planches pour sa maison de banlieue qu’il a décidé de moderniser.

弗郎索瓦先生买了,电线和模板装修准备装修郊区的房

评价该例句:好评差评指正

Depuis notre appartement nous apercevons cet ancien palais de sultan, transformé en musée. Superbe, il est construit en bois et sans aucun clou.

从我们住的房间可以看到苏丹故宫,现改成博物馆.太棒了,整个建筑物木结构,没有用到一颗.

评价该例句:好评差评指正

La bombe était chargée de billes de métal, de clous et de boulons afin de causer le maximum de souffrances et de blessures aux victimes.

使用的炸弹塞满了钢珠、和螺,以便对受害者造成最大限度的痛苦和伤害。

评价该例句:好评差评指正

Des matériaux de construction (feuilles de tôle galvanisée, clous, ciment et bois d'oeuvre) en quantité suffisante pour environ 250 salles de classe ont également été livrés.

还运交了足供大约250间教室用的建筑材料(马口铁板、、水泥和木材)。

评价该例句:好评差评指正

Mais il est évident que, comme Mark Twain l'a dit, quand on a pour seul outil un marteau, tous les problèmes ressemblent à des clous.

但很明显,正如马克·吐温所说的那样,如果你有锤,那么所有的问题就成了

评价该例句:好评差评指正

La société essentiellement engagée dans les meubles en métal dans les produits d'exportation, les produits tiroir diapositives, charnières, poignées, clous, vis, stents, tels que le boulon.

公司主要经营家具五金类产品出口业务,产品有抽屉滑轨,铰链,拉手,,螺丝,,支架,插销等。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le mètre-mesureur en bois est retiré du conteneur, une épingle de couleur vive doit être insérée à l'endroit où le liquide a laissé une marque.

从容器中抽出测量木棍时,应将一根色彩鲜明的插进木棍作记号,量出其英寸或液体水平值。

评价该例句:好评差评指正

Encore quelques façades de maisons avec, comme toujours, l’échoppe au rez de chaussée et les appartements à l’étage. A droite, c’est une entrée de temple, comme il y en a beaucoup.

从我们住的房间可以看到苏丹故宫,现改成博物馆. 太棒了,整个建筑物木结构,没有用到一颗.

评价该例句:好评差评指正

Leurs troncs comme si le fer et l'acier en général, rien poignardée, les ongles ne pas entrer dans l'eau, aussitôt naufrage, le bois est comme le sable en général, Shen dans l'eau.

其树干犹如钢铁一般,刀砍不入,不进,放入水里,立即下沉,就木屑也如砂一般,入水沉。

评价该例句:好评差评指正

Moins de neuf heures plus tard, à 100 mètres de là, une seconde voiture piégée contenant des obus de mortier, des clous, des balles et d'autres explosifs, explosait dans la rue Jaffa, à Jérusalem.

不到9个小时之后,在仅隔100米以外的Jaffa街,又有一起汽车炸弹爆炸,碎片、弹和其他爆炸品横飞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Maintenant, enfonce ce clou avec le marteau.

现在,用锤子把固定住。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On n'a même pas encore planté un seul clou !

我们连都还没呢!

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Des trous, oui, faits probablement avec un clou.

这些洞可能是由造成

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 8: place les pinces à linge sur les tiges de bois.

放在木棒上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça, c'est une boule en bois recouverte de 1 200 clous.

这是个木头球,上面覆盖着1200个

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il tient avec des clous, des cordes, des liens et des cales.

它是由、绳索和楔子来固定

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Chacun de ces marteaux fabrique, chaque jour, je ne sais combien de milliers de clous.

我也说不清个铁锤天要生产几千枚

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous devriez peut-être les enfoncer un peu plus pour commencer.

也许你应该多敲几下。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je me suis pris un râteau.

在爱情路上,我碰了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Julia le laissa en plan et prit le trousseau de clé accroché au clou.

朱莉亚不理会他,伸手取下挂在那串钥匙。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Bien sûr, tu peux m'aider à enfoncer ce clou dans le mur, si tu veux.

当然,你可以帮我把固定在墙上,你愿意话。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Expression numéro sept : se prendre un râteau.

-- 惨遭拒绝。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

On lui mit aussi une bonne attache dans le cou, et il devint comme neuf.

颈上结实,他像新了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous êtes sûr que vous ne voulez pas que j'enfonce ce clou pour vous, monsieur malchance ?

你确定不要我帮你吗,倒霉生?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Bah ! prendre un marteau et clouer des clous dans une planche !

“这算得了什么!拿个铁锈,把几个到木板里面去!”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'ai commencé à planter des clous lorsque je portais encore des couches-culottes.

我还在吃奶时候就开始敲了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le forgeron voulait parler d’une commande de gros boulons qui nécessitaient deux frappeurs à l’enclume.

顾热说家客户订做大号,这种要两个铁匠配合才能打成。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le père de Lee Jordan a eu du mal à obtenir de l'argent de Verpey, lui aussi.

李·乔丹爸爸向巴格曼讨债时也碰了

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

L’Aveugle tendait son chapeau, qui ballottait au bord de la portière, comme une poche de la tapisserie déclouée.

瞎子伸出他帽字,在马车门前摇晃,乞求施舍,看起来好像门帘上脱了口袋。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Elle était en bois de chêne, très-soigneusement fermée, et recouverte d’une peau épaisse que maintenaient des clous de cuivre.

箱子是橡木,关得很严,外面包着张很厚兽皮,用铜在上面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pétale, pétalipare, pétalisme, pétalite, pétaloïde, pétanque, pétant, pétaradage, pétaradant, pétarade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接